سورة المطففين

Farsi - Persian translation

ترجمه سوره مطففین به الفارسية از Farsi - Persian translation

Farsi - Persian translation

Verse 1

مطففین


وای بر کم فروشان.

کسانی که چون (برای خود) از مردم پیمانه می کنند, حق خود را کامل می گیرند.

وهنگامی که (می خواهند) برای آنان پیمانه یا وزن کنند, کم می گذارند.

آیا آنها گمان نمی کنند که (قیامت فرا می رسد واز قبرها) برانگیخته می شود.

(همان) روزی که مردم در پیشگاه پروردگار جهانیان می ایستند.

هرگز چنین نیست (که کافران پنداشته اند) حقا که نامۀ (اعمال) بدکاران در سجین است.
Verse 9

کتابی است که (اعمال بدکاران در آن) نوشته شده است.
Verse 10

در آن روز وای بر تکذیب کنندگان!
Verse 11

آنان که روز جزا را (انکارو) تکذیب می کنند.

چون آیات ما بر آنها تلاوت شود, گوید: «(این) افسانه های گذشتگان است».

هرگز چنین نیست (که آنها گمان می کنند) بلکه (بسب) آنچه کرده اند بر دلهایشان زنگار بسته است.

هرگز چنین نیست (که آنها می پندارند) بی گمان آنها در آن روز از (دیدار) پروردگارشان یقیناً محجوب و محرومند.
Verse 16

سپس (بعد از حساب) مسلماً وارد دوزخ می شوند.

آنگاه به آنها گفته می شود: «این (آتش) همان جیزی است که آن را تکذیب می کردید!».

هرگز چنین نیست (که آنها می پندارند) بی گمان نامۀ (اعمال) نیکوکاران در علیین است.
Verse 20

کتابی است که (اعمال نیکوکاران در آن) نوشته شده است.
Verse 21

که مقربان (درگاه الهی) بر آن حاضر شوند (وگواهی دهند).
Verse 22

همانا نیکوکاران در نعمت (های بهشت) هستند.
Verse 23

برتختها (تکیه زده و) می نگرند.

خرمی ونشاط نعمت را در چهره هایشان (می بینی و) می شناسی.
Verse 25

آنها از شواب ناب مهرشده, (نوشانده و) سیراب می شوند.

مهری که بر آن نهاده شده از شک است, ودر این (شراب ونعمتهایی دیگر بهشت) مشتاقان باید بر یکدیگر پیشی گیرند.
Verse 28

(همان) چشمه ای که مقربان (درگاه الهی) از آن می نوشنده.

همانا کسانی که جرم وگناه کردند پیوسته (در دنیا) بر کسانی که ایمان آورده بودند می خندیدند.
Verse 30

وهرگاه (مؤمنان) از کنارشان می گذشتند با چشم وابرو بهم اشاره می کردند.

و چون به سوی خانوارۀ خود باز می گشتند, شادمان وخندان باز می گشتند.

و هنگامی که مؤمنان را می دیدند می گفتند: «بی گمان اینها گمراهانند».
Verse 33

در حالی که آنان برای مراقبت (ونگهبانی) بر مؤمنان فرستاده نشده بودند.

پس امروز کسانی که ایمان آورده اند به کافر می خندند.
Verse 35

بر تختها (ی آراسته نشته و) می نگرند.

آیا کافران پاداش آنچه می کردند دریافت کرده اند؟!
تقدم القراءة