سورة الليل

Elmir Kuliev - Russian translation

Перевод суры Ночь(Ал-Ляыл) на الروسية из Elmir Kuliev - Russian translation

Elmir Kuliev - Russian translation

Verse 1

Ночь(Ал-Ляыл)


Клянусь ночью, когда она покрывает землю!
Verse 2

Клянусь днем, когда он проясняется!
Verse 3

Клянусь Тем, Кто создал мужчину и женщину!
Verse 4

Ваши стремления различны.
Verse 5

Тому, кто отдавал должное (или раздавал милостыню) и был богобоязнен,
Verse 6

кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Verse 7

Мы облегчим путь к легчайшему (к праведным деяниям).
Verse 8

А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается,
Verse 9

кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Verse 10

Мы облегчим путь к тягчайшему (к злу и наказанию).

Не спасет его достояние, когда он падет (в Геенну или погибнет).
Verse 12

Воистину, Нам надлежит вести прямым путем.
Verse 13

Нам же принадлежат жизнь Последняя и первая.
Verse 14

Я предостерег вас от пылающего Огня.
Verse 15

Войдет в него только самый несчастный,
Verse 16

который считает истину ложью и отворачивается.
Verse 17

Отдален от него будет самый богобоязненный,
Verse 18

который раздает свое имущество, очищаясь,

только из стремления к Лику своего Всевышнего Господа.
Verse 21

И он непременно будет удовлетворен.
تقدم القراءة