سورة المرسلات

Elmir Kuliev - Russian translation

Перевод суры Посылаемые(Ал-Мурсалат) на الروسية из Elmir Kuliev - Russian translation

Elmir Kuliev - Russian translation

Verse 1

Посылаемые(Ал-Мурсалат)


Клянусь посылаемыми с добром,
Verse 3

распространяющими бурно,
Verse 4

различающими твердо,
Verse 5

и передающими Напоминание
Verse 6

для оправдания или предостережения.
Verse 7

Обещанное вам непременно сбудется.
Verse 11

когда посланникам будет установлен срок.

Откуда ты мог знать, что такое День различения?
Verse 15

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Verse 16

Разве мы не погубили первые поколения?
Verse 17

Вслед за ними Мы отправили последующие поколения.
Verse 18

Так поступаем Мы с грешниками.
Verse 19

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

Разве Мы не сотворили вас из презренной жидкости
Verse 21

и не поместили ее в надежном месте
Verse 23

Мы предопределили меру, и как прекрасно Мы предопределяем!
Verse 24

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Verse 25

Разве Мы не сделали землю вместилищем
Verse 26

для живых и мертвых?

Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?
Verse 28

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Verse 32

а он бросает искры, подобные замку,
Verse 33

который выглядит словно желтые верблюды.
Verse 34

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Verse 35

В тот день они будут безмолвствовать,
Verse 36

и не будет им дозволено оправдываться.
Verse 37

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

Вот День различения! Мы собрали вас и тех, кто был прежде.

Если у вас есть какая-нибудь хитрость, то ухитритесь против Меня!
Verse 40

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

А богобоязненные, воистину, пребудут среди сеней и источников
Verse 42

и плодов, каких только пожелают.

Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Verse 44

Так Мы вознаграждаем творящих добро.
Verse 45

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

Вкушайте и наслаждайтесь недолго, ведь вы являетесь грешниками.
Verse 47

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

Когда им говорят: «Поклонитесь!». - они не кланяются.
Verse 49

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Verse 50

В какой же рассказ после этого вы уверуете?
تقدم القراءة