ترجمة معاني سورة المرسلات باللغة فلمكني (هولندية) من كتاب Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation

Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation

آية رقم 1


Ik zweer bij de engelen die door God gezonden zijn, en elkander in eene aanhoudende reeks opvolgen.
آية رقم 2

Bij hen die zich snel bewegen met eene snelle beweging;
آية رقم 3

En bij hen die zijne bevelen verspreiden. Door die op aarde bekend te maken,
آية رقم 4

En bij hen die waarheid van leugen afscheiden, door die te erkennen.
آية رقم 5

En bij hen die de goddelijke vermaning mededeelen.
آية رقم 7

Waarlijk, wat wij beloofd hebben, is onvermijdelijk.
آية رقم 8

Als de sterren zullen worden uitgedoofd.
آية رقم 11

En als den gezanten een tijdstip zal zijn aangewezen, om te verschijnen en getuigenis tegen hun eigen volk af te leggen.
آية رقم 12

Tot op welken dag zal men het einde uitstellen?
آية رقم 13

Tot den dag der scheiding.
آية رقم 15

Op dien dag, wee over hem, die de profeten van bedrog beschuldigde!
آية رقم 16

Hebben wij niet de vroegere, hardnekkige ongeloovigen verdelgd?
آية رقم 17

Wij zullen ook die van latere tijden hen doen volgen.
آية رقم 19

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 22

Tot de bepaalde tijd der verlossing was gekomen?
آية رقم 23

En wij waren in staat dit te doen; want wij zijn machtig.
آية رقم 24

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 25

Hebben wij de aarde niet zóó gemaakt, dat zij bevat
آية رقم 27

En hebben wij daarop geene vaste, verhevene bergen geplaatst en u zuiver water te drinken gegeven?
آية رقم 28

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 29

Men zal tot hen zeggen: Gaat ter straf, welke gij als eene valschheid hebt geloochend.
آية رقم 30

Gaat in de schaduw van den rook der hel, welke in drie kolommen zal opstijgen.
آية رقم 31

En die u noch voor de hitte beveiligen, noch tegen de vlam van dienst wezen zal.
آية رقم 32

Maar hij zal vonken, zoo groot als torens, uitwerpen.
آية رقم 33

Gelijkende in hare kleur op gele kemels,
آية رقم 34

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 35

Dit zal een dag wezen, waarop de schuldigen sprakeloos zullen zijn.
آية رقم 36

En het zal hun niet geoorloofd worden, zich te verontschuldigen.
آية رقم 37

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 38

Dit zal de dag der scheiding wezen, waarop wij zoowel u, als uwe voorgangers zullen verzamelen.
آية رقم 39

Indien gij dus eene doordachte list bezit, gebruikt die dan tegen mij.
آية رقم 40

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 42

En te midden van vruchten van allerlei soort, welke zij zullen begeeren.
آية رقم 43

En men zal tot hen zeggen: Eet en drinkt met goede spijsvertering, ter belooning voor hetgeen gij zult hebben verricht.
آية رقم 45

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 46

Eet, o ongeloovigen? en geniet de genoegens van dit leven voor een korten tijd. Waarlijk, gij zijt zondaren.
آية رقم 47

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 49

Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
آية رقم 50

In welke nieuwe openbaring, zullen zij na deze gelooven?
تقدم القراءة