ترجمة سورة التكوير

ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
ترجمة معاني سورة التكوير باللغة الإنجليزية من كتاب ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي .

In the Name of God, the Lord of Grace, the Ever-Merciful. When the sun is darkened,
When the stars fall and disperse,
When the mountains are made to move away,
When the camels, ten months pregnant, are left untended,
When the wild beasts are brought together,
When the seas are set alight,
When people’s souls are paired [like with like],
When the infant girl, buried alive, is asked
for what crime she was slain,
When the records are laid open,
When the sky is stripped bare,
When hell is made to burn fiercely,
When paradise is brought near,
Every soul shall know what it has put forward.
I swear by the turning stars,
Which move swiftly and hide themselves away,
and by the night as it comes darkening on,
and by the dawn as it starts to breathe,
this is truly the word of a noble and mighty messenger,
who enjoys a secure position with the Lord of the Throne.
He is obeyed in heaven, faithful to his trust.
Your old friend is not mad.
He saw him on the clear horizon.
He does not grudge the secrets of the unseen.
It is not the word of an accursed devil.
Whither then are you going?
This is only a reminder to all mankind,
to those of you whose will is to be upright.
Yet, you cannot will except by the will of God, Lord of all the worlds.
Icon