ترجمة معاني سورة النازعات باللغة الإنجليزية من كتاب Yusuf Ali - English translation

Yusuf Ali - English translation

آية رقم 1

An-Nazi'at


By the (angels) who tear out (the souls of the wicked) with violence;
آية رقم 2

By those who gently draw out (the souls of the blessed);
آية رقم 3

And by those who glide along (on errands of mercy),
آية رقم 4

Then press forward as in a race,
آية رقم 5

Then arrange to do (the Commands of their Lord),
آية رقم 6

One Day everything that can be in commotion will be in violent commotion,
آية رقم 7

Followed by oft-repeated (commotions):
آية رقم 9

Cast down will be (their owners') eyes.
آية رقم 10

They say (now): "What! shall we indeed be returned to (our) former state?
آية رقم 13

But verily, it will be but a single (Compelling) Cry,
آية رقم 14

When, behold, they will be in the (full) awakening (to Judgment).
آية رقم 17

"Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:
آية رقم 18

"And say to him, 'Wouldst thou that thou shouldst be purified (from sin)?-
آية رقم 19

"'And that I guide thee to thy Lord, so thou shouldst fear Him?'"
آية رقم 20

Then did (Moses) show him the Great Sign.
آية رقم 21

But (Pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance);
آية رقم 22

Further, he turned his back, striving hard (against Allah).
آية رقم 23

Then he collected (his men) and made a proclamation,
آية رقم 25

But Allah did punish him, (and made an) example of him, - in the Hereafter, as in this life.
آية رقم 27

What! Are ye the more difficult to create or the heaven (above)? (Allah) hath constructed it:
آية رقم 28

On high hath He raised its canopy, and He hath given it order and perfection.
آية رقم 29

Its night doth He endow with darkness, and its splendour doth He bring out (with light).
آية رقم 30

And the earth, moreover, hath He extended (to a wide expanse);
آية رقم 31

He draweth out therefrom its moisture and its pasture;
آية رقم 32

And the mountains hath He firmly fixed;-
آية رقم 33

For use and convenience to you and your cattle.
آية رقم 34

Therefore, when there comes the great, overwhelming (Event),-
آية رقم 36

And Hell-Fire shall be placed in full view for (all) to see,-
آية رقم 37

Then, for such as had transgressed all bounds,
آية رقم 38

And had preferred the life of this world,

And for such as had entertained the fear of standing before their Lord's (tribunal) and had restrained (their) soul from lower desires,
آية رقم 42

They ask thee about the Hour,-'When will be its appointed time?
آية رقم 43

Wherein art thou (concerned) with the declaration thereof?
آية رقم 44

With thy Lord in the Limit fixed therefor.

The Day they see it, (It will be) as if they had tarried but a single evening, or (at most till) the following morn!
تقدم القراءة