"Bolji sam od njega" – rekao je on – "mene si stvorio od vatre a njega od ilovače."
الترجمة البوسنية - كوركت
"Bolji sam od njega", rekao je on, "mene si stvorio od vatre, a njega od gline."
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Na to Iblis odgovori: “Nisam učinio sedždu Ademu zato što sam bolji od njega, materija od koje sam stvoren plemenita je, za razliku od materije od koje je Adem stvoren. Mene si, Allahu, od vatre, a Adema od ilovače stvorio; vatra je bolja i korisnija od zemlje.”
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِينٖ
"Bolji sam od njega" – rekao je on – "mene si stvorio od vatre a njega od ilovače."
Bosnian - Bosnian translation
“Bolji sam od njega”, rekao je on, “mene si stvorio od vatre a njega od ilovače.”
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة