ترجمة معاني سورة ص باللغة الفنلندية من كتاب Finnish - Finnish translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
Saad. Kautta Koraanin, ylevän todistajan!
آية رقم 2
ﭗﭘﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
Totisesti epäuskoiset ovat omahyväisiä ja itsepintaisia!
آية رقم 3
Kuinka monta sukupolvea jo ennen heitä Me hävitimmekään! Mutta he parkuivat vasta kun pelastuksen aika jo oli ohi.
آية رقم 4
Nyt he taas kummeksuvat, että varoittaja on heille tullut heidän omasta keskuudestaan, ja epäuskoiset sanovat: »Tämä on valehtelija, taikuri.
آية رقم 5
Eikö hän pyri vähentämään jumalia yhdeksi ainoaksi? Kummallista hän toimittelee todellakin.»
آية رقم 6
Ja johtavat henkilöt heidän keskuudessaan ratkaisevat pulman sanomalla: »Menkää ja pysykää uskollisina entisille jumalillenne, ei tämä hänen yrityksensä onnistu.
آية رقم 7
Emme koskaan ole tällaista kuulleet isiemme uskossa, tämä on pelkkää väärentämistä.
آية رقم 8
Onko hän meidän keskuudessamme saanut ilmoituksensa, joiden perusteella hän meitä varoittaa?»
آية رقم 9
He epäilevät minun varoitustani. He eivät ole maistaneet vielä Minun kuritustani. Heidänkö kädessään ovat Herrani, mahtavan, anteliaan, armonaarteet?
آية رقم 10
Heidänkö on taivaan ja maan ja niiden välisen avaruuden valtakunta, niin että he voivat paisua rikkaudessaan.
آية رقم 11
ﯟﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
Tällä paikalla tullaan ajamaan pakosalle (muslimeja vastaan) liittoutuneiden vahvat joukot.
آية رقم 12
Niinhän ennen heitä Nooan, Aadin ja faraon, sotajoukkojen valtiaan, kansat torjuivat pois luotaan Meidän sananjulistajamme,
آية رقم 13
samoin Tamuud, Lootin kansa ja viidakkojen asukkaat.
آية رقم 14
Kaikki he kohtelivat sananjulistajiani valehtelijoina; siksi rankaisinkin heitä oikeuden mukaisesti.
آية رقم 15
Nämäkin viivyttelevät itsepäisesti siksi, kunnes tuomiopäivän huuto kajahtaa, eikä silloin ole yhtään armonaikaa.
آية رقم 16
Ja he sanovat: »Herra! Joudu mittaamaan meille osamme (rangaistuksesta jo maallisessa elämässä) ennen tuomiopäivää!»
آية رقم 17
Siedä kärsivällisesti (Muhammed) heidän puheitaan ja muistele palvelijaamme Daavidia, jolle me annoimme voimaa ja joka oli altis kuulemaan ääntämme.
آية رقم 18
Siksi teimmekin Me vuoret hänelle alamaisiksi julistamaan Jumalan kunniaa illansuussa ja aamun sarastaessa.
آية رقم 19
ﭦﭧﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Ja linnut kokoontuivat hänen luokseen kuuliaisina.
آية رقم 20
ﭭﭮﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
Me lujitimme hänen valtakuntansa antaen hänelle viisautta ja selvän arvostelukyvyn.
آية رقم 21
Onko korviinne tullut kertomus siitä, kuinka kaksi riitapuolta nousi hänen huoneeseensa kiiveten yli muurien?
آية رقم 22
Kun he ilmestyivät Daavidin eteen ja tämä heitä pelästyi, sanoivat he: »Älä pelkää, tässä on kaksi riitapuolta, joista toinen on tehnyt vääryyttä toiselle. Tuomitse siis oikein meidän asiamme, älä rankaise väärin, vaan saata meidät oikeuksiimme.
آية رقم 23
Tässä on minun veljeni, hänellä oli yhdeksänkymmentä yhdeksän karitsaa ja minulla yksi ainoa. Mutta hän vaati: 'Luovuta se minulle' - ja hän sai minut suostumaan.»
آية رقم 24
Daavid sanoi: »Totisesti hän oli väärässä vaatiessaan sinun karitsasi omiensa lisäksi. Varmaan enin osa asiapuolista menettelee väärin toisiaan kohtaan, paitsi ne, jotka uskovat ja hyvää tekevät, mutta harvoin on sellaisia.» Mutta Daavid pääsi selvyyteen siitä, että Me olimme tällä koetellut häntä itseään, ja hän pyysi Herralta anteeksiantoa, lankesi kasvoilleen ja kumartaen yhä uudelleen teki katumusta.
آية رقم 25
Sentähden Me annoimme hänelle anteeksi ja hän pääsi nauttimaan Meidän läheisyydestämme ylhäisissä asunnoissa.
آية رقم 26
»Daavid, Me olemme nostanut sinut hallitsijaksi maassasi. Tuomitse siis ihmisiä oikeudenmukaisesti äläkä seuraa mielihalujasi, jotteivät ne johtaisi sinua harhaan Jumalan tieltä. Ne, jotka eksyvät Jumalan tieltä, saavat totisesti kärsiä ankaran rangaistuksen, sillä he ovat tilintekopäivän unohtaneet.»
آية رقم 27
Emme ole turhaan luonut taivaita ja maata ja kaikkea niiden välillä. Vain epäuskoisilla on sellainen luulo. Mutta voi niitä, jotka eivät usko, sillä he joutuvat tulen kuritukseen!
آية رقم 28
Vai olisiko meidän kohdeltava uskovaisia, hyvää tekeviä samoin kuin pahuuden levittäjiä maan päällä? Tai rinnastaisimmeko jumalaapelkääväiset väärintekijöihin?
آية رقم 29
Olemme sinulle (Muhammmed) antanut ylhäältä Pyhän Kirjan, joka on runsaaksi siunaukseksi, jotta he voisivat miettiä sen jakeita ja jotta ymmärtäväiset ottaisivat vaarin.
آية رقم 30
Daavidille annoimme Salomon, josta tuli altis palvelijamme. Hän totisesti kääntyi kaikessa Meidän puoleemme.
آية رقم 31
ﮅﮆﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
Kun hänen eteensä illalla (rukouksien aikaan) tuotiin kilpahevosia, jotka seistessään ovat alallaan, mutta juostessaan kiitävät nopeasti,
آية رقم 32
sanoi hän: »Herraa kiittäessäni mieleni iloitsee näistä hyvistä hevosista; ja kun hevoset olivat kiitäneet kilpaa hänen näkyvistään, hän sanoi:
آية رقم 33
»Tuokaa ne takaisin luokseni!» Ja hän alkoi taputtaa niiden jalkoja ja kaulaa.
آية رقم 34
Ja Me lähetimme Salomolle koettelemuksia. Kun Me annoimme perilliseksi hänen valtaistuimelleen pelkän tomumajan, hän huusi Herraansa,
آية رقم 35
sanoen: »Herra, armahda minua ja anna minulle valtakunta, joka ei joudu kenellekään kelvottomalle perinnöksi; Sinä olet totisesti armossasi antelias.»
آية رقم 36
Me teimme tuulenkin hänen käskyläisekseen. Se totteli hänen tahtoaan ja puhalsi lauhasti milloin hän halusi.
آية رقم 37
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Hänen alamaisiaan olivat myös taiturit, kaikki rakentajat, sukeltajat
آية رقم 38
ﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
ja muut kahleissa olevat.
آية رقم 39
»Tämä on Meidän vapaa lahjamme, josta voit tuhlata tai pidättää ilman tilintekoa.»
آية رقم 40
ﯷﯸﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
Ja hän pääsi ylhäisiin asuntoihin nauttimaan Meidän läheisyydestämme.
آية رقم 41
Muistakaa myös palvelijaamme Jobia, joka huusi Herralleen: »Saatana on lyönyt minua vaivalla ja tuskalla!»
آية رقم 42
(Ja Herra vastasi:) »Polje jalallasi maahan, ja siitä nousee viileä lähde peseytyäksesi ja sammuttaaksesi janosi!»
آية رقم 43
Ja Me annoimme hänelle takaisin perheensä ja yhtä monta lisäksi armonosoituksenamme ja tunnusmerkkinä ymmärtäväisille.
آية رقم 44
»Ota haltuusi jonkun verran maallista omaisuutta ja tyydy siihen halaamatta sitä, mikä pettää.» Me havaitsimme Jobin todella kelvolliseksi palvelijaksemme. Herkeämättä kääntyi hän rukoillen Meidän puoleemme.
آية رقم 45
Muistakaa myös palvelijoitamme Aabrahamia, Iisakkia ja Jaakobia, miehiä, joilla oli voimaa ja viisautta.
آية رقم 46
ﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
Totisesti Me kasvatamme heidät puhtaaksi koko olemukseltaan ja alinomaa pitämään silmällä lopullista määränpäätään.
آية رقم 47
ﭼﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
Ja totisesti he pääsivätkin Meidän tykömme valittuina, parhaina.
آية رقم 48
Muistakaa Ismaelia, Elisaa ja Hesekieliä, jotka myös parhaitten joukkoon kuuluivat.
آية رقم 49
Tämä olkoon muistutukseksi ja lupaukseksi, että ylhät asunnot odottavat jumalaapelkääväisiä,
آية رقم 50
ﮔﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
iäisyyden tarhat, joihin ovet ovat heille avoinna,
آية رقم 51
joissa he saavat leväten aterioida, nauttien kaikenlaisia hedelmiä ja juomia.
آية رقم 52
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Heidän seuraansa liittyvät heidän ikäisensä naiset, jotka siveästi katseensa hillitsevät.
آية رقم 53
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Kaikki tämä luvataan teille tuomionpäiväksi.
آية رقم 54
Voitte olla varmat näistä meidän lahjoistamme, jotka eivät konsanaan ehdy.
آية رقم 55
ﯗﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
Näin on oleva, mutta yhtä varmasti on valmistettu surkea tyyssija pahoille,
آية رقم 56
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
helvetti, johon he saavat astua, kamala kitumispaikka.
آية رقم 57
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Näin pitää olla, heidän on annettava maistaa sitä ja myös kiehuvaa juomaa
آية رقم 58
ﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
sekä muita yhtä tuskallisia rangaistuksia.
آية رقم 59
Sinne syöksyy päistikkaa ihmispaljous teidän mukananne, eikä kajahda heille tervehdys, kun he tuleen joutuvat.
آية رقم 60
Nämä sanovat nyt houkuttelijoilleen: »Ei, teitä emme tahdo tuntea, te tämän surkean paikan meille valmistitte.»
آية رقم 61
He sanovat myös: »Herra, sille, joka tämän meille valmisti, lisää kaksinkertaisiksi tulen tuskat.»
آية رقم 62
Vielä ihmettelevät he: »Miksi emme täällä näe ihmisiä, joita pidimme paheellisina?
آية رقم 63
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Aiheettako me heitä ylenkatsoimme, vai ovatko silmämme nyt heistä poispäin kääntyneet?»
آية رقم 64
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Sellainen on riitelevien tulen asukkaiden todellinen tila.
آية رقم 65
Sano: »Minä olen vain varoittaja. Ei ole muuta jumalaa kuin Jumala, ainoa, kaikkivaltias,
آية رقم 66
taivaiden ja maan ja niiden välisen avaruuden Herra, mahtava, armahtavainen.»
آية رقم 67
ﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
Sano: »Tämä on tärkeä sanoma,
آية رقم 68
ﮄﮅﮆ
ﮇ
mutta kuitenkin te käännytte poispäin.»
آية رقم 69
Minulla (Muhammedilla) ei ollut tietoa ylhäisistä valtiaista, kun heidän välillään syntyi kiistaa,
آية رقم 70
eihän minulle muuta ilmoitettu, kuin että minut lähetettiin varoittajaksi.»
آية رقم 71
Kun Herra sanoi enkeleille: »Totisesti, tahdon luoda kuolevaisen ihmisen maan tomusta,
آية رقم 72
ja kun olen tehnyt hänet täydelliseksi sekä puhaltanut häneen henkeni, langetkaa kasvoillenne luvaten hänelle kuuliaisuutta! »
آية رقم 73
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
niin enkelit ilmaisivat kuuliaisuutensa, kaikki tyynni,
آية رقم 74
ﯕﯖﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
ei kuitenkaan Iblis, joka oli ylpeä ja kuului uskottomiin.
آية رقم 75
Jumala sanoi: »Iblis, mikä esti sinua ilmaisemasta kuuliaisuuttasi hänelle, jonka olen omilla käsilläni luonut? Oletko ylpeä vai oletko niin korkealle korotettu?»
آية رقم 76
Tämä vastasi: »Olen parempi kuin hän: Sinä olet luonut minut tulesta, ja hänet loit maan tomusta.»
آية رقم 77
ﯷﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
Ja Herra sanoi: »Silloin mene tiehesi, sillä totisesti karkoitan sinut,
آية رقم 78
ﯽﯾﯿﰀﰁﰂ
ﰃ
ja minun kiroukseni langetkoon ylitsesi tuomiopäivään asti.»
آية رقم 79
ﰄﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Hän sanoi: »Herra, anna minulle aikaa siihen päivään saakka, kunnes heidät uuteen elämään herätetään!»
آية رقم 80
ﰋﰌﰍﰎ
ﰏ
Herra sanoi: »Olkoon sinulla aikaa
آية رقم 81
ﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
siihen hetkeen asti, joka on tarkoin määrätty.»
آية رقم 82
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
Hän sanoi: »Sinulta saamallani voimalla minä totisesti saatan heidät lankeamaan kaikki tyynni,
آية رقم 83
ﰚﰛﰜﰝ
ﰞ
paitsi vilpittömät palvelijasi heidän keskuudessaan.»
آية رقم 84
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Herra sanoi: »Totuuden nimessä, jonka nyt julistan,
آية رقم 85
Minä totisesti täytän teillä helvetin, heittäen sinne sinut sekä kaikki ne, jotka sinua seuraavat.»
آية رقم 86
Sano: »En pyydä teiltä mitään palkkiota, enkä kuulu niihin, jotka teeskentelevät.
آية رقم 87
ﭩﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
Tämä on vain varoitus kansoille,
آية رقم 88
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
ja aivan varmaan tulette kaiken kokemaan aikanaan.»
تقدم القراءة