ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
Elmir Kuliev - Russian translation
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Войдите в него в этот День и пребывайте в его жаре и зное за то, что вы не уверовали!"
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Горите в ней [в адской преисподней] сегодня за то, что вы совершали неверие!»
Abu Adel - Russian translation
64) Войдите в нее сегодня и страдайте от ее жары за свое неверие в Аллаха в мирской жизни.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم