الترجمة الغوجراتية માંથી الغوجراتية માં સૂરહ القمر નો અનુવાદ
Verse 1
ﮬﮭﮮﮯ
ﮰ
૧) કયામત નજીક આવી ગઇ અને ચંદ્ર ફાટી ગયો.
Verse 2
૨) આ લોકો, જો કોઇ નિશાની જોઇ લે છે તો મોઢું ફેરવી લે છે અને કહી દે છે કે આ તો પહેલાથી ચાલી આવતુ જાદુ છે.
Verse 3
૩) તેઓએ જુઠલાવ્યુ અને પોતાની મનેચ્છાઓનું અનુસરણ કર્યો. અને દરેક કાર્ય નક્કી કરેલ સમય પ્રમાણે છે.
Verse 4
૪) નિ:શંક તેમની પાસે તે વાતો આવી પહોંચી છે જેમાં ઝાટકણી (ની શિખામણ) છે.
Verse 5
ﯪﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
૫) અને સંપૂર્ણ બુધ્ધીવાળી વાત છે. પરંતુ આ ડરાવનારી વાતોએ પણ કોઇ ફાયદો ન પહોંચાડયો.
Verse 6
૬) બસ ! (હે પયગંબર) તમે તેમનાથી છેટા રહો. જે દિવસે એક પોકારવાવાળો અણગમતી વસ્તુ તરફ પોકારશે,
Verse 7
૭) આ નમેલી આંખો કબરોમાંથી એવી રીતે નીકળશે જેવાકે વિખેરાયેલા તીડાં છે.
Verse 8
૮) પોકારવાવાળા તરફ દોડતા હશે અને ઇન્કારીઓ કહેશે આ દિવસ ઘણો જ સખત છે.
Verse 9
૯) આ લોકો પહેલા નૂહની કોમના લોકોએ પણ અમારા બંદાને જુઠલાવ્યા હતા અને પાગલ કહીં ઝાટકી નાખ્યો હતો.
Verse 10
ﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
૧૦) બસ ! તેણે પોતાના પાલનહારથી દુઆ કરી કે હું લાચાર છું તું મારી મદદ કર.
Verse 11
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
૧૧) બસ ! અમે આકાશના દ્વારને મુશળધાર વરસાદથી ખોલી નાખ્યા.
Verse 12
૧૨) અને ધરતી માંથી ઝરણાઓને વહેતા કરી દીધા. બસ ! તે કાર્ય પર જેટલું પાણી મુકદ્દર કરવામાં આવ્યુ હતું તે નિમીત થઇ ગયું
Verse 13
ﮅﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
૧૩) અને અમે તેને પાટિયા અને ખીલાવાળી (નૌકા) પર સવાર કરી દીધા.
Verse 14
ﮋﮌﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
૧૪) જે અમારી દેખરેખ હેઠળ ચાલી રહી હતી. આ હતો બદલો તે લોકો માટેજેનો ઇન્કાર કરવામાં આવી રહ્યો હતો.
Verse 15
ﮒﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
૧૫) અને નિ:શંક અમે આ કિસ્સાને નિશાની બનાવી બાકી રાખ્યો, બસ ! કોઇ છે શિખામણ પ્રાપ્ત કરનાર ?
Verse 16
ﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
૧૬) બતાવો મારી યાતના અને મારી ચેતવણીઓ કેવી હતી ?
Verse 17
૧૭) અને નિ:શંક અમે કુરઆનને સમજવા માટે સરળ કરી દીધુ છે, બસ ! કોઇ છે બોધ ગ્રહણ કરનાર ?
Verse 18
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
૧૮) આદની કોમે પણ જુઠલાવ્યું, બસ ! બતાવો મારી યાતના અને મારી ચેતવણીઓ કેવી હતી ?
Verse 19
૧૯) અમે તેમના પર સખત વાવાઝોડું, એક ભયાવહ દિવસે મોકલ્યું,
Verse 20
ﯘﯙﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
૨૦) જે લોકોને ઉપાડી-ઉપાડીને એવી રીતે ફેંકતુ હતું જેમકે મૂળમાંથી ઉખાડેલા ખજૂરના વૃક્ષો.
Verse 21
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
૨૧) બતાવો મારી યાતના અને મારી ચેતવણીઓ કેવી હતી ?
Verse 22
૨૨) નિ:શંક અમે અમે કુરઆનને સમજવા માટે સરળ કરી દીધુ છે, બસ ! કોઇ છે બોધ ગ્રહણ કરનાર ?
Verse 23
ﯬﯭﯮ
ﯯ
૨૩) ષમૂદની કોમે ચેતવણી આપનારને જુઠલાવ્યા.
Verse 24
૨૪) અને કહેવા લાગ્યા શું અમારા માંથી એક વ્યક્તિની વાતોનું અનુસરણ કરીએ ? ત્યારે તો અમે નિ:શંક ભૂલ અને પાગલપણામાં પડેલા હોઇશું.
Verse 25
૨૫) શું અમારા માંથી ફકત તેના પર જ વહી ઉતારવામાં આવી ? ના પરંતુ તે તો જુઠો અહંકારી છે.
Verse 26
ﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
૨૬) હવે સૌ જાણી લે શે કાલે કે કોણ જુઠો અને અહંકારી હતો.
Verse 27
૨૭) નિ:શંક અમે તેમની કસોટી માટે ઊંટણી મુકલીશું. બસ ! (હે સાલિહ અ.સ.) તમે રાહ જૂઓ અને ધૈર્ય રાખો.
Verse 28
૨૮) હાં તેઓને ચેતવણી આપી દો કે પાણી તેઓની વચ્ચે વહેંચણી માટે છે, દરેક પોતાની વારી પર હાજર થશે.
Verse 29
ﭛﭜﭝﭞ
ﭟ
૨૯) તેમણે પોતાના સાથીને બોલાવ્યો જેણે હુમલો કર્યો અને પગ કાપી નાખ્યા.
Verse 30
ﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
૩૦) બસ ! બતાવો મારી યાતના અને મારી ચેતવણીઓ કેવી હતી ?
Verse 31
૩૧) અમે તેઓના પર એક અવાજ (ભયંકર ચીસ) મોકલી. બસ ! એવા થઇ ગયા જેવા કે કાંટાની છુંદાયેલી વાડ.
Verse 32
૩૨) અમે શિખામણ માટે કુરઆનને સરળ કરી દીધુ છે, બસ ! છે કોઇ જે બોધ ગ્રહણ કરે ?
Verse 33
ﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
૩૩) લૂતની કોમે પણ ચેતવણી આપનારાઓને જુઠલાવ્યા.
Verse 34
૩૪) નિ:શંક અમે તેમના પર પત્થરો નો વરસાદ મોકલ્યો. લૂતના ઘરવાળા સિવાય તેમને અમે સહરીના સમયે,
Verse 35
૩૫) મારા ઉપકારથી બચાવી લીધા, દરેક આભારીને અમે આવી જ રીતે બદલો આપીએ છીએ.
Verse 36
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
૩૬) નિ:શંક (લૂતે) તેઓને અમારી પકડથી ડરાવ્યા હતા. પરંતુ તેમણે ચેતવણી આપનાર સાથે (શંકા અને) ઝઘડો કર્યો.
Verse 37
૩૭) અને (લૂત) ને તેઓએ તેના મહેમાનો વિશે ઊશ્કેર્યા, બસ ! અમે તેઓને આંધળા કરી દીધા, (અને કહી દીધુ) મારી યાતના અને મારી પકડની મજા ચાખો.
Verse 38
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
૩૮) અને સાચ્ચી વાત છે કે તેઓને પરોઢમાં જ એક જ્ગ્યા પર નક્કી કરેલ યાતનાએ નષ્ટ કરી દીધા
Verse 39
ﮥﮦﮧ
ﮨ
૩૯) બસ ! મારી યાતના અને ચેતવણીઓનો મજા ચાખો.
Verse 40
૪૦) અને નિ:શંક અમે કુરઆનને શિખામણ માટે સરળ કરી દીધું છે, બસ ! છે કોઇ જે બોધ ગ્રહણ કરે.
Verse 41
ﮱﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
૪૧) અને ફિરઔન ની કોમ પાસે પણ ચેતવણી આપનાર આવ્યા.
Verse 42
૪૨) તે લોકોએ અમારી દરેક નિશાનીઓ જુઠલાવી. બસ ! અમે તેઓને ખુબ જ વિજયી, તાકાતવાર પકડનારની માફક પકડી લીધા.
Verse 43
૪૩) હે ઇન્કારીઓ ! શું તમારૂ ઇન્કાર કરવું તેમના ઇન્કાર કરવા જેવું નથી ? અથવા તમારા માટે આગળના ગ્રર્થોમાં છુટકારો લખેલો છે?
Verse 44
ﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
૪૪) અથવા આ લોકો કહે છે કે અમે વિજય પામનારૂ જૂથ છે.
Verse 45
ﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
૪૫) નજીકમાં જ આ જૂથ હારી જશે, અને પીઠ બતાવી ભાગી જશે.
Verse 46
ﯶﯷﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
૪૬) પરંતુ કયામત નો સમય તેના વચન પ્રમાણે છે અને કયામત ઘણી જ સખત અને કડવી વસ્તુ છે.
Verse 47
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
૪૭) નિ;શંક દુરાચારી ગેરમાર્ગે અને યાતનામાં છે.
Verse 48
૪૮) જે દિવસે તેઓ પોતાના મોઢા ભેર આગમાં ઘસડીને લઇ જવામાં આવશે, (અને તેને કહેવામાં આવશે) જહન્નમની આગનો મજા ચાખો.
Verse 49
ﰍﰎﰏﰐﰑ
ﰒ
૪૯) નિ:શંક અમે દરેક વસ્તુને એક અંદાજા પર પેદા કરી છે.
Verse 50
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
૫૦) અને અમારો આદેશ ફકત એક વખત જ હોય છે જેમકે પલકવારમાં.
Verse 51
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
૫૧) અને અમે તમારા જેવા ઘણાને નષ્ટ કરી દીધા, બસ! છે કોઇ શિખામણ ગ્રહણ કરનાર ?
Verse 52
ﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
૫૨) જે કંઇ પણ તેઓએ (કર્મો) કર્યા છે તે બધુ જ કર્મનોંધમાં લખેલ છે.
Verse 53
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
૫૩) (આવી જ રીતે) દરેક નાની મોટી વાત પર લખેલ છે.
Verse 54
ﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
૫૪) નિ:શંક અમારો ડર રાખનાર જન્નતો અને નહેરોમાં છે.
Verse 55
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
૫૫) સાચું પ્રતિષ્ઠાનું સ્થાન, તાકાતવર બાદશાહ પાસે.
تقدم القراءة