الترجمة الغوجراتية માંથી الغوجراتية માં સૂરહ الغاشية નો અનુવાદ
Verse 1
ﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
૧) શું તમને પણ ઢાંકી દેનારી (કયામત) ની વાત પહોંચી છે.
Verse 2
ﮂﮃﮄ
ﮅ
૨) તે દિવસે કેટલાય ચહેરા અપમાનિત હશે.
Verse 3
ﮆﮇ
ﮈ
૩) (અને) પરિશ્રમ કરનારા થાકેલા હશે.
Verse 4
ﮉﮊﮋ
ﮌ
૪) તેઓ ધગધગતી આગમાં જશે.
Verse 5
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
૫) અતિશય ઉકળતા ઝરણાનું પાણી તેઓને પીવડાવવામાં આવશે.
Verse 6
ﮒﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
૬) તેમના માટે કાંટાવાળા સુકા ઘાસ સિવાય કંઇ ખાંણુ નહીં હોય.
Verse 7
ﮙﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
૭) જે ન હૃષ્ટપૃષ્ટ કરશે અને ન ભુખ દૂર કરશે.
Verse 8
ﮠﮡﮢ
ﮣ
૮) કેટલાય ચહેરા તે દિવસે તાજગીભર્યા અને (ખુશહાલ) હશે.
Verse 9
ﮤﮥ
ﮦ
૯) પોતાના પ્રયત્નોથી ખુશ હશે.
Verse 10
ﮧﮨﮩ
ﮪ
૧૦) ઉચ્ચશ્રેણી ની જન્નતમાં હશે.
Verse 11
ﮫﮬﮭﮮ
ﮯ
૧૧) તેમાં કોઇ બકવાસ નહી સાંભળે.
Verse 12
ﮰﮱﯓ
ﯔ
૧૨) તેમાં એક વહેતુ ઝરણું હશે.
Verse 13
ﯕﯖﯗ
ﯘ
૧૩) (અને) તેમાં ઊંચા-ઊંચા આસન હશે.
Verse 14
ﯙﯚ
ﯛ
૧૪) તેમાં પ્યાલા મુકેલા (હશે).
Verse 15
ﯜﯝ
ﯞ
૧૫) અને એક કતારમાં લાગેલા તકીયા હશે.
Verse 16
ﯟﯠ
ﯡ
૧૬) અને મખમલી જાજમો ફેલાયેલી હશે.
Verse 17
ﯢﯣﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
૧૭) શું તેઓ ઊંટોને નથી જોઇ રહ્યા કે તે કઇ રીતે પેદા કરવામાં આવ્યા છે.
Verse 18
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
૧૮) અને આકાશને કે કઇ રીતે ઊંચુ કરવામાં આવ્યું છે.
Verse 19
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
૧૯) અને પર્વતો તરફ તે કઇ રીતે ખોડી દેવામાં આવ્યા છે.
Verse 20
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
૨૦) અને ધરતી તરફ કે કઇ રીતે પાથરવામાં આવી છે.
Verse 21
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
૨૧) બસ તમે શિખામણ આપતા રહો. (કારણકે) તમે ફકત શિખામણ આપનારા છો.
Verse 22
ﯽﯾﯿ
ﰀ
૨૨) તમે તેમના ઉપર રખેવાળ નથી.
Verse 23
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
૨૩) હા ! જે વ્યક્તિ મોઢું ફેરવશે અને ઇન્કાર કરશે.
Verse 24
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
૨૪) તેને અલ્લાહ તઆલા ભારે સજા આપશે.
Verse 25
ﭛﭜﭝ
ﭞ
૨૫) ચોક્કસપણે અમારા તરફ જ તેમને પાછા ફરવાનું છે.
Verse 26
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
૨૬) પછી ચોક્કસપણે અમારા શિરે છે, તેમનો હિસાબ લેવો.
تقدم القراءة