ترجمة معاني سورة نوح باللغة البولندية من كتاب Polish - Polish translation
ﰡ
آية رقم 1
Zaprawdę, wysłaliśmy Noego do jego ludu: "Ostrzegaj twój lud, zanim spadnie na nich kara bolesna!"
آية رقم 2
ﮇﮈﮉﮊﮋﮌ
ﮍ
On powiedział: "O ludu mój ! Ja jestem dla was jawnie ostrzegającym.
آية رقم 3
ﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
Czcijcie Boga i bójcie się Go, i słuchajcie mnie!
آية رقم 4
On wam przebaczy wasze grzechy i da wam zwłokę do określonego terminu. Lecz kiedy nadejdzie termin Boga, to już nie będzie mógł być opóźniony. O, gdybyście wiedzieli!"
آية رقم 5
Powiedział: "Panie mój ! Wzywałem swój lud noc i dzień,
آية رقم 6
ﮱﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Lecz moje wezwanie zwiększyło tylko ich oddalenie.
آية رقم 7
Zaprawdę, za każdym razem, kiedy ich wzywałem, abyś Ty im przebaczył, oni wkładali palce do uszu, okrywali się szatami i trwali w uporze, i okazywali niezmierną dumę.
آية رقم 8
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Następnie, wzywałem ich publicznie.
آية رقم 9
Następnie, obwieszczałem im jawnie i mówiłem im w wielkiej tajemnicy.
آية رقم 10
ﯴﯵﯶﯷﯸﯹ
ﯺ
Powiedziałem: Proście o przebaczenie waszego Pana! Zaprawdę, On jest przebaczający!
آية رقم 11
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
On spowoduje, iż niebo ześle wam obfity deszcz.
آية رقم 12
On wspomoże was przez bogactwa i synów. On przygotuje dla was ogrody. On przygotuje dla was rzeki.
آية رقم 13
ﭠﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
Dlaczego nie spodziewacie się od Boga wielkoduszności?
آية رقم 14
ﭧﭨﭩ
ﭪ
On stworzył was według pewnych stadiów.
آية رقم 15
Czyż nie widzieliście, jak Bóg stworzył siedem niebios, nałożonych warstwami?
آية رقم 16
I jak umieścił na nich księżyc jako światło, a słońce uczynił lampą?
آية رقم 17
ﭼﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
I Bóg spowodował, iż wyrośliście z ziemi jak rośliny.
آية رقم 18
ﮂﮃﮄﮅﮆ
ﮇ
Ale On sprowadzi was do niej i wyprowadzi znowu niezawodnie.
آية رقم 19
ﮈﮉﮊﮋﮌ
ﮍ
I Bóg uczynił dla was ziemię jak kobierzec,
آية رقم 20
ﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
Abyście chodzili po niej szerokimi drogami. "
آية رقم 21
Powiedział Noe: "Panie mój ! Oni mnie nie posłuchali i poszli za człowiekiem, którego majątek i dzieci tylko powiększyły jego stratę.
آية رقم 22
ﮡﮢﮣ
ﮤ
Oni knuli wielką chytrość
آية رقم 23
I powiedzieli: Nie pozostawiajcie waszych bóstw! Nie pozostawiajcie ani Wadda, ani Suwa'a, ani Jaghuta, ani Ja`uka, ani Nasra
آية رقم 24
Oni wprowadzili w błąd wielu. Nie powiększaj w niesprawiedliwych niczego oprócz zabłądzenia!
آية رقم 25
Z powodu swoich błędów zostali pochłonięci, a potem wprowadzeni do ognia. I nie znaleźli oni, poza Bogiem, żadnych pomocników."
آية رقم 26
I powiedział Noe: "Panie mój ! Nie zostaw na ziemi spośród niewiernych żadnego mieszkańca domostwa!
آية رقم 27
Zaprawdę, jeśli Ty ich zostawisz, to wprowadzą oni w zabłądzenie Twoje sługi i nie zrodzą oni nikogo innego, jak tylko rozpustnika i niewiernego.
آية رقم 28
Panie mój! Przebacz mi i moim rodzicom; i temu, kto wchodzi do mego domu jako wierny, i wierzącym - mężczyznom i kobietom! A niesprawiedliwym nie powiększaj niczego, jak tylko zgubę!"
تقدم القراءة