وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
Elmir Kuliev - Russian translation
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
В скоте для них много пользы, ибо они пользуются его шерстью, пухом, кожей и костями, пьют молоко. Неужели они забывают эти блага и не благодарят Дарующего им эти блага?
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
И для них [людей] в нем [в скоте] есть (другая) польза и питье [молоко]. Разве они не возблагодарят (Аллаха), (Который наделил их всем этим)?
Abu Adel - Russian translation
73) Скот приносит людям много другой пользы, помимо езды на них и употребления в пищу их мяса; пользу приносят их шерсть, подшерсток, средства, вырученные с их продажи, а также их молоко, которое пьют люди. Неужели они не возблагодарят Аллаха, Который наделил их этими и другими благами?!
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم