75.それら(邪神たち)は,かれらを助ける力はなく,寧ろかれらの方が邪神を守るため軍備を整えている始末。
الترجمة اليابانية
لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ
それら(邪神たち)は,かれらを助ける力はなく,寧ろかれらの方が邪神を守るため軍備を整えている始末。
Japanese - Japanese translation
彼ら(それらの神々)は、彼ら(その崇拝者たち)を助けることなど出来ない。彼らは彼らのために、立ち会わされた兵隊であるというのに¹。
____________________
1 この二つの「彼ら」は、前者がシルク*の徒、後者がその神々という説と、その逆という説がある。前者の説の場合、現世において、シルク*の徒がそれらの神々の兵隊的な存在であることを、後者の説の場合、それらの神々が彼らと共に地獄に入ることを意味する(アル=クルトゥビー15:57参照)。
____________________
1 この二つの「彼ら」は、前者がシルク*の徒、後者がその神々という説と、その逆という説がある。前者の説の場合、現世において、シルク*の徒がそれらの神々の兵隊的な存在であることを、後者の説の場合、それらの神々が彼らと共に地獄に入ることを意味する(アル=クルトゥビー15:57参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
それらの神々はそもそも助けられず、ましてアッラーに代えて祈る人びとを助けることはない。それらの神々を崇拝した者たちは偶像と共に懲罰に会い、しかし互いに無実を訴えることとなる。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم