ﰓ
                    surah.translation
            .
            
    
                                    من تأليف: 
                                            مركز تفسير للدراسات القرآنية
                                                            .
                                                
            ﰡ
                                                                                                                
                                    ﮣﮤ
                                    ﰀ
                                                                        
                     - ای مردم- بالیدن به اموال و فرزندان، شما را از طاعت الله بازداشت.
                                                                         تا اینکه مُردید و وارد قبرهایتان شدید.
                                                                         سزاوار نبود که فخرفروشی به اموال و فرزندان، شما را از طاعت الله بازدارد، بهزودی سرانجام این سرگرمی را خواهید دانست.
                                                                         باز هم سرانجام آن را خواهید دانست.
                                                                         اگر واقعاً و به یقین میدانستید که بهسوی الله برانگیخته میشوید، و شما را در قبال اعمالتان جزا خواهد داد؛ بهطور قطع به بالیدن به اموال و فرزندان سرگرم نمیشدید.
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﯚﯛ
                                    ﰅ
                                                                        
                     به الله سوگند که بهطور قطع در روز قیامت جهنم را میبینید.
                                                                         باز هم در حقیقت آن را به صورت یقینی و بدون هیچ تردیدی میبینید.
                                                                         آنگاه بهطور قطع الله در آن روز در مورد سلامتی و ثروت و سایر نعمتهایی که به شما ارزانی داشته است از شما میپرسد.