ترجمه سوره انشقاق به الفارسية از الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الناشر
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Verse 1
ﭣﭤﭥ
ﭦ
آنگاه که آسمان برای نزول فرشتگان از آن، بشکافد.
Verse 2
ﭧﭨﭩ
ﭪ
و تسلیمشده به پروردگارش گوش دهد، و این کار سزاوارش است.
Verse 3
ﭫﭬﭭ
ﭮ
و آنگاه که الله زمین را بِکِشد، چنانکه پوست دباغیشده کشیده میشود.
Verse 4
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
و گنجها و مردگانی را که در آن است بیرون افکند، و از آنها تهی شود.
Verse 5
ﭴﭵﭶ
ﭷ
و تسلیمشده به پروردگارش گوش دهد، و این کار سزاوارش است.
Verse 6
ای انسان، به تحقیق که تو عامل خیر یا شر هستی، و روز قیامت با آن روبرو میشوی؛ تا الله تو را در قبال آن جزا دهد.
Verse 7
ﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
اما کسیکه نامۀ اعمالش به دست راست او داده شود.
Verse 8
ﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
الله به زودی او را به حسابی آسان مورد محاسبه قرار دهد که عملش بدون اینکه در قبال آن مؤاخذه شود بر او عرضه میگردد.
Verse 9
ﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
و شادمان بهسوی خانوادهاش بازمیگردد.
Verse 10
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
و اما کسیکه نامۀ اعمالش از پشت سرش به دست چپ او داده شود.
Verse 11
ﮘﮙﮚ
ﮛ
به زودی نابودی خودش را به فریاد بخواهد.
Verse 12
ﮜﮝ
ﮞ
و به آتش جهنم که حرارتِ بیرحمانهای دارد وارد شود.
Verse 13
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
بهراستیکه او در دنیا در میان خانوادهاش به کفر و گناهانی که مرتکب میشد شادمان بود.
Verse 14
ﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
در حقیقت میپنداشت پس از مرگش هرگز به زندگی باز نخواهد گشت.
Verse 15
آری، بهطور قطع الله او را به زندگی بازمیگرداند همانگونه که برای بار نخست او را آفرید. بهراستیکه پروردگارش به حال او بینا است به گونهای که هیچچیز از او بر الله تعالی پوشیده نمیماند، و بهزودی او را در قبال عملش جزا خواهد داد.
Verse 16
ﯔﯕﯖ
ﯗ
الله به سرخیای که پس از غروب خورشید در افق به وجود میآید سوگند یاد فرمود.
Verse 17
ﯘﯙﯚ
ﯛ
و به شب و آنچه در آن جمع میشود سوگند یاد فرمود.
Verse 18
ﯜﯝﯞ
ﯟ
و به ماه آنگاه که گرد میآید و تمام و کامل (بَدر) میگردد.
Verse 19
ﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
که - ای مردم- بهطور قطع از حالی به حالی دیگر یعنی از نطفه به یک تکه خون سپس یک قطعه گوشت، سپس زندگی سپس مرگ سپس رستاخیز خواهید رفت.
Verse 20
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
پس این کافران را چه شده است که به الله و روز آخرت ایمان نمیآورند؟!
Verse 21
و هرگاه قرآن بر آنها خوانده شود برای پروردگارشان به سجده نمیافتند؟!
Verse 22
ﯲﯳﯴﯵ
ﯶ
بلکه کسانیکه کفر ورزیدند آنچه را که رسولشان برای آنها آورد تکذیب میکنند.
Verse 23
ﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
و الله به آنچه سینههایشان دربردارد آگاهتر است، و ذرهای از اعمالشان بر او تعالی پوشیده نمیماند.
Verse 24
ﯼﯽﯾ
ﯿ
پس - ای رسول- آنها را از عذابی دردناک که در انتظارشان است باخبر کن.
Verse 25
مگر کسانیکه به الله ایمان آوردهاند، و اعمال صالح انجام دادهاند، که پاداشی همیشگی یعنی بهشت دارند.
تقدم القراءة