ﰓ
surah.translation
.
من تأليف:
د. حسين تاجي كله داري
.
ﰡ
ﮣﮤ
ﰀ
افزون طلبی شما را به خود مشغول (و غافل) ساخته است.
تا اینکه (مردید و) به گورستانها رسیدند.
هرگز چنین نیست (که شما میپندارید) بزودی خواهید دانست.
باز (هم) چنین نیست، بهزودی خواهید دانست.
چنین نیست (که شما گمان میکنید) اگر شما به علم یقین (حقیقت را) میدانستید. (از فزون طلبی و غفلت دست بر میداشتید).
ﯚﯛ
ﰅ
قطعاً جهنم را خواهید دید.
سپس محققاً آن با چشم یقین خواهید دید.
آنگاه حتماً در آن روز از (همۀ) نعمتها بازخواست خواهید شد.