ترجمة معاني سورة التكوير باللغة الصينية من كتاب الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﭙﭚﭛ
ﭜ
当太阳的天体被集合,其光泽逝去的时候,
آية رقم 2
ﭝﭞﭟ
ﭠ
当众星辰相续落下,其亮光消失的时候,
آية رقم 3
ﭡﭢﭣ
ﭤ
当山岳从原地被移动的时候,
آية رقم 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
当他们最贵重的财富-怀孕的母驼被其主人抛弃的时候,
آية رقم 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
当野兽和人类被集合在同一处的时候,
آية رقم 6
ﭭﭮﭯ
ﭰ
当海洋被点燃成为火焰的时候,
آية رقم 7
ﭱﭲﭳ
ﭴ
当灵魂被同类匹配,放荡者与放荡者、敬畏者同敬畏者的时候,
آية رقم 8
ﭵﭶﭷ
ﭸ
当真主询问被活埋的女婴,
آية رقم 9
ﭹﭺﭻ
ﭼ
“杀害你的人依什么罪杀害了你”的时候,
آية رقم 10
ﭽﭾﭿ
ﮀ
当众仆功过簿被展开,每个人都阅看自己的功过簿的时候,
آية رقم 11
ﮁﮂﮃ
ﮄ
当天像羊皮从羊身上被剥下来一样被剥开的时候,
آية رقم 12
ﮅﮆﮇ
ﮈ
当火狱被点燃的时候,
آية رقم 13
ﮉﮊﮋ
ﮌ
当乐园为敬畏者被移近的时候,
آية رقم 14
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
当这些都发生的时候,每个人都知道自己为这个日子所行的作为。
آية رقم 15
ﮒﮓﮔ
ﮕ
真主以在夜间才显现的众星辰盟誓,
آية رقم 16
ﮖﮗ
ﮘ
以黎明时分,像羚羊回到窝一样而隐匿的众天体盟誓,
آية رقم 17
ﮙﮚﮛ
ﮜ
以夜幕降临时的初夜和逝去时的后夜盟誓,
آية رقم 18
ﮝﮞﮟ
ﮠ
以带着光芒来临的清晨盟誓,
آية رقم 19
ﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
降示给穆罕默德(愿主福安之)的这部《古兰经》是真主的语言,由真主信任的一位天使-吉卜利勒传达给他。
آية رقم 20
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
在阿尔西的清高的主那里,吉卜利勒是有权利和地位的。
آية رقم 21
ﮭﮮﮯ
ﮰ
天上的都听从与他,而他守信于传达的启示。
آية رقم 22
ﮱﯓﯔ
ﯕ
与你们形影不离、你们了解其理智、守信、诚实的穆罕默德(愿主福安之)并非你们所佯称的疯子。
آية رقم 23
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
你们的伙伴-穆罕默德确实在明显的天边,看见了吉卜利勒天使被造的原型。
آية رقم 24
ﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
你们的伙伴并不是个吝啬的人,他不吝啬于将受命传达的传达你们,且不像占卜者那样收取报酬。
آية رقم 25
ﯡﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
这《古兰经》不是被驱赶的恶魔的语言,而是来自真主的仁慈。
آية رقم 26
ﯧﯨ
ﯩ
在诸多明证之后,你们还要通过什么方法否认它来自真主呢。
آية رقم 27
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
《古兰经》只是对精灵和人类的一种警戒和教诲,
آية رقم 28
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
对于你们中欲遵循通往真理之路者的教诲,
آية رقم 29
你们不欲遵循正路,除非养育万物的主意欲。
تقدم القراءة