78.またかれは,われに準えるものを引合いに出して,自分の創造を忘れ,言う。「誰が,朽ち果てた骨を生き返らせましょうか。」
الترجمة اليابانية
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ
またかれは,われに準えるものを引合いに出して,自分の創造を忘れ,言う。「誰が,朽ち果てた骨を生き返らせましょうか。」
Japanese - Japanese translation
そして彼は自分自身の創造を忘れて、われら*に対して(許されない)譬え¹を挙げた。彼は言ったのだ。「誰が、朽ち果てた骨に生を与えるというのか?」
____________________
1 創造主の力を、創造物の力と同様のものとして推測したことを表す(ムヤッサル445頁参照)。
____________________
1 創造主の力を、創造物の力と同様のものとして推測したことを表す(ムヤッサル445頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
また、かれは不注意で無知で、われらに例えを示すけれど、かれ自身の無からの創造を忘れている。かれは言う。誰が朽ち果てた骨に命を与えることができるのか。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم