سورة الإسراء

الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

Překlad súry الإسراء v الإنجليزية z الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

الناشر

المنتدى الاسلامي

(1) Exalted[722] is He who took His Servant [i.e., Prophet Muḥammad (ﷺ)] by night from al-Masjid al-Ḥarām to al-Masjid al-Aqṣā,[723] whose surroundings We have blessed, to show him of Our signs. Indeed, He is the Hearing,[724] the Seeing.[725]
____________________
[722]- Above any imperfection or failure to do as He wills.
[723]- In Jerusalem.
[724]- Who hears every sound, distinguishes every voice, understands every word, and accepts and responds to supplications.
[725]- After Seeing add ftnt: Who sees and understands all things apparent and unapparent, visible and invisible.
(2) And We gave Moses the Scripture and made it a guidance for the Children of Israel that you not take other than Me as Disposer of affairs,[726]
____________________
[726]- i.e., trust in Allāh, knowing that He (subḥānahu wa taʿālā) is responsible for every occurrence.
(4) And We conveyed[727] to the Children of Israel in the Scripture that, "You will surely cause corruption on the earth twice, and you will surely reach [a degree of] great haughtiness."
____________________
[727]- Foretold out of divine knowledge of what they would do.
(5) So when the [time of] promise came for the first of them,[728] We sent against you servants of Ours - those of great military might, and they probed [even] into the homes,[729] and it was a promise fulfilled.
____________________
[728]- i.e., the promised punishment for the first of their two transgressions.
[729]- Violating their sanctity, to kill and plunder.
(7) [And said], "If you do good, you do good for yourselves; and if you do evil, [you do it] to them [i.e., yourselves]." Then when the final [i.e., second] promise came, [We sent your enemies] to sadden your faces and to enter the masjid [i.e., the temple in Jerusalem], as they entered it the first time, and to destroy what they had taken over with [total] destruction.
(8) [Then Allāh said], "It is expected, [if you repent], that your Lord will have mercy upon you. But if you return [to sin], We will return [to punishment]. And We have made Hell, for the disbelievers, a prison-bed."
(11) And man supplicates for evil [when angry] as he supplicates for good, and man is ever hasty.[730]
____________________
[730]- i.e., impatient, emotional, and acting without forethought.
(12) And We have made the night and day two signs, and We erased the sign of the night and made the sign of the day visible[731] that you may seek bounty from your Lord and may know the number of years and the account [of time]. And everything We have set out in detail.
____________________
[731]- Or "giving sight."
(13) And [for] every person We have imposed his fate upon his neck,[732] and We will produce for him on the Day of Resurrection a record which he will encounter spread open.
____________________
[732]- i.e., after having instructed him, We have made him responsible for his own destiny.
(14) [It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
(16) And when We intend to destroy a city, We command its affluent[733] but they defiantly disobey therein; so the word [i.e., deserved decree] comes into effect upon it, and We destroy it with [complete] destruction.
____________________
[733]- To obey Allāh.
(18) Whoever should desire the immediate[734] - We hasten for him from it what We will to whom We intend. Then We have made for him Hell, which he will [enter to] burn, censured and banished.
____________________
[734]- i.e., worldly gratifications.
(21) Look how We have favored [in provision] some of them over others. But the Hereafter is greater in degrees [of difference] and greater in distinction.
(25) Your Lord is most knowing of what is within yourselves. If you should be righteous [in intention] - then indeed He is ever, to the often returning [to Him], Forgiving.[736]
____________________
[736]- For those who intend righteousness, hastening to repent from sins and errors committed through human weakness, Allāh (subḥānahu wa taʿālā) promises forgiveness.
(26) And give the relative his right, and [also] the poor and the traveler, and do not spend wastefully.[737]
____________________
[737]- i.e., on that which is unlawful or in disobedience to Allāh.
(28) And if you [must] turn away from them [i.e., the needy] awaiting mercy from your Lord which you expect,[738] then speak to them a gentle word.
____________________
[738]- i.e., if you have not the means to give them at present.
(29) And do not make your hand [as] chained to your neck[739] or extend it completely[740] and [thereby] become blamed and insolvent.
____________________
[739]- i.e., refusing to spend.
[740]- i.e., being extravagant.
(32) And do not approach unlawful sexual intercourse.[741] Indeed, it is ever an immorality and is evil as a way.
____________________
[741]- i.e., avoid all situations that might possibly lead to it.
(33) And do not kill the soul [i.e., person] which Allāh has forbidden, except by right.[742] And whoever is killed unjustly - We have given his heir authority,[743] but let him not exceed limits in [the matter of] taking life. Indeed, he has been supported [by the law].
____________________
[742]- i.e., through legal justice or during jihād.
[743]- Grounds for legal action.
(34) And do not approach the property of an orphan, except in the way that is best,[744] until he reaches maturity. And fulfill [every] commitment. Indeed, the commitment is ever [that about which one will be] questioned.
____________________
[744]- i.e., to improve or increase it.
(36) And do not pursue[745] that of which you have no knowledge. Indeed, the hearing, the sight and the heart - about all those [one] will be questioned.
____________________
[745]- i.e., do not assume and do not say.
(37) And do not walk upon the earth exultantly. Indeed, you will never tear the earth [apart], and you will never reach the mountains in height.[746]
____________________
[746]- Man, for all his arrogance, is yet a weak and small creature.
(38) All that [i.e., the aforementioned] - its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
(41) And We have certainly diversified [the contents] in this Qur’ān that they [i.e., mankind] may be reminded, but it does not increase them [i.e., the disbelievers] except in aversion.
(42) Say, [O Muḥammad], "If there had been with Him [other] gods, as they say, then they [each] would have sought to the Owner of the Throne a way."[747]
____________________
[747]- To please Him, recognizing His superiority. Another interpretation is "...they would seek a way" to depose Him (subḥānahu wa taʿālā) and take over His Throne.
(44) The seven heavens and the earth and whatever is in them exalt Him. And there is not a thing except that it exalts [Allāh] by His praise, but you do not understand their [way of] exalting. Indeed, He is ever Forbearing[748] and Forgiving.
____________________
[748]- Refer to footnote in 2:225.
(45) And when you recite the Qur’ān, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.[749]
____________________
[749]- Preventing guidance from reaching them.
(48) Look how they strike for you comparisons;[750] but they have strayed, so they cannot [find] a way.
____________________
[750]- Describing the Prophet (ﷺ) as a poet, a madman or one under the influence of sorcery.
(50) Say, "Be you stones or iron[751]
____________________
[751]- i.e., even if you should be stones or iron.
(51) Or [any] creation of that which is great[752] within your breasts." And they will say, "Who will restore us?" Say, "He who brought you forth the first time." Then they will nod their heads toward you[753] and say, "When is that?" Say, "Perhaps it will be soon -
____________________
[752]- Such as the heavens and earth.
[753]- In disbelief and ridicule.
(52) On the Day He will call you and you will respond with praise of Him and think that you had not remained [in the world] except for a little."
(56) Say, "Invoke those you have claimed [as gods] besides Him, for they do not possess the [ability for] removal of adversity from you or [for its] transfer [to someone else]."
(57) Those whom they invoke[754] seek means of access to their Lord, [striving as to] which of them would be nearest, and they hope for His mercy and fear His punishment. Indeed, the punishment of your Lord is ever feared.
____________________
[754]- Among the righteous of Allāh's creation, such as angels, prophets, deceased scholars, etc.
(58) And there is no city but that We will destroy it[755] before the Day of Resurrection or punish it with a severe punishment. That has ever been in the Register[756] inscribed.
____________________
[755]- Because of the sins of its inhabitants.
[756]- The Preserved Slate (al-Lawḥ al-Maḥfūẓ), which is with Allāh.
(60) And [remember, O Muḥammad], when We told you, "Indeed, your Lord has encompassed the people."[757] And We did not make the sight which We showed you[758] except as a trial for the people, as was the accursed tree [mentioned] in the Qur’ān. And We threaten [i.e., warn] them, but it increases them not except in great transgression.
____________________
[757]- In His knowledge and power, meaning that Allāh would protect him (ﷺ) from their harm.
[758]- During the miʿrāj (ascension) into the heavens.
(61) And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except for Iblees.[759] He said, "Should I prostrate to one You created from clay?"
____________________
[759]- See footnote to 2:34.
(62) [Iblees] said, "Do You see this one whom You have honored above me? If You delay me [i.e., my death] until the Day of Resurrection, I will surely destroy[760] his descendants, except for a few."
____________________
[760]- By tempting them and leading them astray.
(63) [Allāh] said, "Go, for whoever of them follows you, indeed Hell will be the recompense of [all of] you - an ample recompense.
(64) And incite [to senselessness] whoever you can among them with your voice and assault them with your horses and foot soldiers and become a partner in their wealth and their children and promise them." But Satan does not promise them except delusion.
(65) Indeed, over My [believing] servants there is for you no authority. And sufficient is your Lord as Disposer of affairs.[761]
____________________
[761]- Refer to footnote in 3: 173.
(69) Or do you feel secure that He will not send you back into it [i.e., the sea] another time and send upon you a hurricane of wind and drown you for what you denied?[762] Then you would not find for yourselves against Us an avenger.[763]
____________________
[762]- Or "for your disbelief."
[763]- Or "someone to demand restitution."
(71) [Mention, O Muḥammad], the Day We will call forth every people with their record [of deeds].[764] Then whoever is given his record in his right hand - those will read their records, and injustice will not be done to them, [even] as much as a thread [inside the date seed].
____________________
[764]- Other meanings are "with their leader" or "with that which they had followed."
(72) And whoever is blind[765] in this [life] will be blind in the Hereafter and more astray in way.
____________________
[765]- i.e., refusing to see the truth.
(73) And indeed, they were about to tempt you away from that which We revealed to you in order to [make] you invent about Us something else; and then they would have taken you as a friend.
(75) Then [if you had], We would have made you taste double [punishment in] life and double [after] death. Then you would not find for yourself against Us a helper.
(76) And indeed, they were about to provoke [i.e., drive] you from the land [i.e., Makkah] to evict you therefrom. And then [when they do], they will not remain [there] after you, except for a little.[766]
____________________
[766]- Only ten years after the Prophet's emigration, Makkah was completely cleared of his enemies.
(78) Establish prayer at the decline of the sun [from its meridian] until the darkness of the night[767] and [also] the Qur’ān [i.e., recitation] of dawn.[768] Indeed, the recitation of dawn is ever witnessed.
____________________
[767]- i.e., the period which includes the ẓuhr, aṣr, maghrib, and ʿishā’ prayers.
[768]- i.e., the fajr prayer, in which the recitation of the Qur’ān is prolonged.
(79) And from [part of] the night, pray[769] with it [i.e., recitation of the Qur’ān] as additional [worship] for you; it is expected that[770] your Lord will resurrect you to a praised station.[771]
____________________
[769]- Literally, "arise from sleep for prayer."
[770]- This is a promise from Allāh (subḥānahu wa taʿālā) to Prophet Muḥammad (ﷺ).
[771]- The position of intercession by permission of Allāh and the highest degree in Paradise.
(80) And say, "My Lord, cause me to enter a sound entrance[772] and to exit a sound exit[773] and grant me from Yourself a supporting authority."
____________________
[772]- Into Madīnah at the time of emigration, or into the grave.
[773]- From Makkah, or from the grave at the time of resurrection.
(95) Say, "If there were upon the earth angels walking securely,[774] We would have sent down to them from the heaven an angel [as a] messenger."
____________________
[774]- i.e., who were settled and established there, as is man.
(97) And whoever Allāh guides - he is the [rightly] guided; and whoever He sends astray[775] - you will never find for them protectors besides Him, and We will gather them on the Day of Resurrection [fallen] on their faces - blind, dumb and deaf. Their refuge is Hell; every time it subsides, We increase [for] them blazing fire.
____________________
[775]- As a result of his own preference.
(102) [Moses] said, "You have already known that none has sent down these [signs] except the Lord of the heavens and the earth as evidence, and indeed I think,[776] O Pharaoh, that you are destroyed."
____________________
[776]- i.e., I am certain.
(104) And We said after him [i.e., Pharaoh] to the Children of Israel, "Dwell in the land, and when there comes the promise [i.e., appointment] of the Hereafter, We will bring you forth in [one] gathering."
(105) And with the truth We have sent it [i.e., the Qur’ān] down, and with the truth it has descended. And We have not sent you, [O Muḥammad], except as a bringer of good tidings and a warner.
(106) And [it is] a Qur’ān which We have separated [by intervals] that you might recite it to the people over a prolonged period. And We have sent it down progressively.
(107) Say, "Believe in it or do not believe." Indeed, those who were given knowledge before it[777] - when it is recited to them, they fall upon their faces in prostration,
____________________
[777]- i.e., the righteous among the People of the Scriptures who recognize the truth contained in the Qur’ān.
(109) And they fall upon their faces weeping, and it [i.e., the Qur’ān] increases them in humble submission.
تقدم القراءة