سورة الحاقة

الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

Překlad súry الحاقة v الإنجليزية z الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

الناشر

المنتدى الاسلامي

Verse 1
(1) The Inevitable Reality -
Verse 2
(2) What is the Inevitable Reality?
Verse 3
(3) And what can make you know what is the Inevitable Reality?
Verse 4
(4) Thamūd and ʿAad denied the Striking Calamity [i.e., the Resurrection].
Verse 5
(5) So as for Thamūd, they were destroyed by the overpowering [blast].
(6) And as for ʿAad, they were destroyed by a screaming,[1737] violent wind
____________________
[1737]- Or "cold."
(9) And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities[1738] with sin.
____________________
[1738]- Those to which Lot was sent (see 11:82-83) or generally, all cities which were destroyed due to their denial of a messenger from Allāh.
(10) And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
(11) Indeed, when the water overflowed, We carried you [i.e., your ancestors] in the sailing ship[1739]
____________________
[1739]- Which was constructed by Noah.
(12) That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.
(14) And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow [i.e., stroke] -
Verse 15
(15) Then on that Day, the Occurrence [i.e., Resurrection] will occur,
(16) And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.[1740]
____________________
[1740]- i.e., weak, enfeebled and unstable.
(18) That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.[1741]
____________________
[1741]- i.e., any person or any secret you might attempt to conceal.
Verse 23
(23) Its [fruit] to be picked hanging near.
(24) [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth[1742] in the days past."
____________________
[1742]- Literally, "advanced" in anticipation of reward in the Hereafter.
Verse 27
(27) I wish it [i.e., my death] had been the decisive one.[1743]
____________________
[1743]- i.e., ending life rather than being the gateway to eternal life.
Verse 29
(29) Gone from me is my authority."[1744]
____________________
[1744]- i.e., I have no valid excuse to stand on.
Verse 30
(30) [Allāh will say], "Seize him and shackle him.
Verse 40
(40) [That] indeed, it [i.e., the Qur’ān] is the word of a noble Messenger.
(44) And if he [i.e., Muḥammad] had made up about Us some [false] sayings,
Verse 45
(45) We would have seized him by the right hand;[1745]
____________________
[1745]- Another interpretation is "by [Our] right hand," i.e., Allāh would have exacted revenge with might and power.
Verse 46
(46) Then We would have cut from him the aorta.[1746]
____________________
[1746]- Causing immediate death.
Verse 48
(48) And indeed, it [i.e., the Qur’ān] is a reminder for the righteous.
Verse 50
(50) And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
Verse 51
(51) And indeed, it is the truth of certainty.
تقدم القراءة