Përkthimi i Sures عبس në الألبانية nga الترجمة الألبانية
Verse 1
ﭑﭒ
ﭓ
Ai[393] u vrenjt dhe ktheu kurrizin,
____________________
[393] Muhamedi (a.s.).
____________________
[393] Muhamedi (a.s.).
Verse 2
ﭔﭕﭖ
ﭗ
kur i erdhi pranë i verbri.
Verse 3
ﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
E ku e di ti, ndoshta ai dëshironte të pastrohej (nga gjynahet)
Verse 4
ﭝﭞﭟﭠ
ﭡ
ose të merrte këshillë, e këshilla t’i sillte dobi atij?!
Verse 5
ﭢﭣﭤ
ﭥ
Sa për atë që është i pasur,
Verse 6
ﭦﭧﭨ
ﭩ
ti atij po i kushton vëmendje,
Verse 7
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
megjithëse nuk ke përgjegjësi, nëse ai nuk dëshiron të pastrohet.
Verse 8
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
Sa për atë që të vjen duke nxituar
Verse 9
ﭴﭵ
ﭶ
dhe ndien frikë (nga Allahu),
Verse 10
ﭷﭸﭹ
ﭺ
ti atij nuk po ia vë veshin.
Verse 11
ﭻﭼﭽ
ﭾ
Mos vepro ashtu! Në të vërtetë, ky (Kuran) është këshillë,
Verse 12
ﭿﮀﮁ
ﮂ
pra, kush të dojë, le të marrë këshillë!
Verse 13
ﮃﮄﮅ
ﮆ
Ai ndodhet në Faqe të nderuara,[394]
____________________
[394] Në Leuhi Mahfûdh.
____________________
[394] Në Leuhi Mahfûdh.
Verse 14
ﮇﮈ
ﮉ
të lartësuara, të pastra,
Verse 15
ﮊﮋ
ﮌ
në duart e shkruesve (engjëj)
Verse 16
ﮍﮎ
ﮏ
të ndershëm dhe të drejtë.
Verse 17
ﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Mallkuar qoftë njeriu! Sa mosmirënjohës që është ai!
Verse 18
ﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
Prej çfarë gjëje e krijon Allahu atë?
Verse 19
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Prej pikës së farës e krijon dhe i jep përmasa të rregullta.
Verse 20
ﮟﮠﮡ
ﮢ
Më pas ia lehtëson rrugën (e lindjes)
Verse 21
ﮣﮤﮥ
ﮦ
e pastaj e vdes dhe i cakton një varr,
Verse 22
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
dhe, kur të dojë, Ai e ringjall.
Verse 23
ﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
E megjithatë, njeriu ende nuk i ka plotësuar ato që i ka urdhëruar Ai!
Verse 24
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Le të mendojë njeriu për ushqimin e vet:
Verse 25
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
Jemi Ne që lëshojmë ujë me bollëk,
Verse 26
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
pastaj e çajmë tokën në thellësi
Verse 27
ﯢﯣﯤ
ﯥ
dhe nxjerrim prej saj drithërat,
Verse 28
ﯦﯧ
ﯨ
rrushin e perimet,
Verse 29
ﯩﯪ
ﯫ
ullirin e palmat,
Verse 30
ﯬﯭ
ﯮ
kopshtet e dendura,
Verse 31
ﯯﯰ
ﯱ
pemët dhe gjithë barërat,
Verse 32
ﯲﯳﯴ
ﯵ
që t’i gëzoni ju dhe bagëtitë tuaja.
Verse 33
ﯶﯷﯸ
ﯹ
Por, kur të vijë Ushtima,
Verse 34
ﯺﯻﯼﯽﯾ
ﯿ
atë Ditë njeriu do të ikë nga i vëllai,
Verse 35
ﰀﰁ
ﰂ
nga e ëma dhe nga i ati,
Verse 36
ﰃﰄ
ﰅ
nga e shoqja dhe nga fëmijët e vet.
Verse 37
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
Atë Ditë, secili prej tyre do të ketë aq shqetësim për veten, sa do t’i mjaftojë.
Verse 38
ﰍﰎﰏ
ﰐ
Atë Ditë do të ketë fytyra rrëzëllore,
Verse 39
ﰑﰒ
ﰓ
të qeshura e të gëzuara.
Verse 40
ﰔﰕﰖﰗ
ﰘ
Atë Ditë do të ketë (edhe) fytyra të pluhurosura,
Verse 41
ﭑﭒ
ﭓ
që do t’i mbulojë errësira.
Verse 42
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
Këta janë jobesimtarët, gjynahqarët.
تقدم القراءة