ترجمة سورة ص

Elmir Kuliev - Russian translation
ترجمة معاني سورة ص باللغة الروسية من كتاب Elmir Kuliev - Russian translation .

Сад


Сад. Клянусь Кораном, содержащим напоминание!

Однако те, которые не веруют, пребывают в гордыне и разладе с истиной.

Как же много поколений погубили Мы до них! Они взывали, но уже было поздно для того, чтобы уклониться.

Они удивились тому, что к ним явился предостерегающий увещеватель из них самих, и неверующие сказали: «Это - лживый колдун!

Неужели он обратил богов в Единственного Бога? Воистину, это - нечто удивительное!».

Знатные люди из их числа удалились со словами: «Ступайте и терпите за ваших богов. Воистину, это - некий замысел (или нечто желанное).

Мы не слышали об этом в последней религии. Это - не что иное, как вымысел.

Неужели среди нас Напоминание ниспослано только ему одному?». О нет! Они сомневаются в Моем Напоминании (Коране). О нет! Они еще не вкусили мучений.

Или же у них есть сокровищницы милости твоего Господа, Могущественного, Дарующего?

Или же им принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними? Пусть же они поднимутся на небеса по путям (или веревкам).

Это войско будет разбито, подобно прежним соумышленникам.

До них посланников сочли лжецами народ Нуха (Ноя), адиты и Фараон, владыка кольев,

самудяне, народ Лута (Лота) и жители Айки. Это были соумышленники.

Все они сочли лжецами посланников, и истинным было Мое наказание.

Им нечего ждать, кроме одного лишь гласа, для которого нет возврата.

Они сказали: «Господь наш! Приблизь нашу долю (покажи нам книгу с нашими добрыми и злыми деяниями) до наступления Дня расчета».

Терпи то, что они говорят, и помяни Нашего могучего раба Давуда (Давида). Он всегда обращался к Аллаху.

Мы подчинили горы, и они славословили вместе с ним после полудня и утром.

А также птиц, собранных вместе. Все они обращались к Нему.

Мы укрепили его власть и даровали ему мудрость и решающее слово.

Дошла ли до тебя весть о тех, кто затеял тяжбу и перелез через стену молельни?

Они вошли к Давуду (Давиду), и он испугался их. Они сказали: «Не бойся, мы - двое тяжущихся. Один из нас поступил несправедливо по отношению к другому. Рассуди же между нами по справедливости, не будь несправедлив и укажи нам на верный путь.

Это - мой брат. У него есть девяносто девять овец, а у меня - всего одна овца. Он сказал: «Отдай ее мне!» - и одолел меня на словах».

Давуд (Давид) сказал: «Он поступил по отношению к тебе несправедливо, когда попросил присоединить твою овцу к своим. Воистину, многие партнеры поступают несправедливо по отношению друг к другу, кроме тех, которые уверовали и совершают праведные деяния. Но таких мало». Давуд (Давид) убедился, что Мы подвергли его искушению, попросил прощения у своего Господа, пал ниц и раскаялся.

Мы простили ему это. Воистину, он приближен к Нам, и ему уготовано прекрасное место возвращения.

О Давуд (Давид)! Воистину, Мы назначили тебя наместником на земле. Суди же людей по справедливости и не потакай порочным желаниям, а не то они собьют тебя с пути Аллаха. Воистину, тем, кто сбивается с пути Аллаха, уготованы тяжкие мучения за то, что они предали забвению День расчета.

Мы не создали небо, землю и то, что между ними, понапрасну. Так думают только те, которые не веруют. Горе же тем, которые не веруют, от Огня!

Неужели Мы уравняем тех, кто уверовал и совершал праведные деяния, с теми, кто распространял нечестие на земле? Или же Мы уравняем богобоязненных с грешниками?

Это - благословенное Писание, которое Мы ниспослали тебе, дабы они размышляли над его аятами и дабы обладающие разумом помянули назидание.

Мы даровали Давуду (Давиду) Сулеймана (Соломона). Как прекрасен был этот раб! Воистину, он всегда обращался к Аллаху.

Однажды после полудня ему показали коней, бьющих копытами, быстроногих (или породистых).

Он сказал: «Я продолжал отдавать предпочтение любви к добру перед поминанием моего Господа, пока оно (солнце) не скрылось за преградой.

Верните их ко мне!». А затем он стал рубить им голени и шеи.

Мы подвергли Сулеймана (Соломона) искушению и бросили на его трон тело (уродливое тело ребенка или дьявола), после чего он раскаялся (или вернулся к власти).

Он сказал: «Господи! Прости меня и даруй мне такую власть, которая не будет подобать никому после меня. Воистину, Ты - Дарующий».

Тогда Мы подчинили ему ветер, который нежно дул по его велению, куда бы он ни пожелал,

а также дьяволов - всяких строителей, ныряльщиков

и прочих, связанных оковами.

Это - Наш дар. Оказывай милость или удерживай - расчета не будет (ты не будешь нести ответственность за то, что одарял дарами одних и не оказывал милости другим, или тебе будут дарованы блага без расчета).

Воистину, он приближен к Нам, и ему уготовано прекрасное место возвращения.

Помяни Нашего раба Айюба (Иова). Он воззвал к своему Господу: «Дьявол причинил мне вред и мучения!».

Ему было сказано: «Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье».

Мы даровали ему его семью и еще столько же вместе с ними по Нашей милости и как напоминание для обладающих разумом.

Возьми в руку пучок, ударь им жену и не преступай клятвы». Воистину, Мы нашли его терпеливым. Как прекрасен был этот раб! Воистину, он всегда обращался к Аллаху.

Помяни Наших рабов Ибрахима (Авраама), Исхака (Исаака) и Йакуба (Иакова), могучих и прозорливых.

Мы избрали их за то, что они искренне поминали Последнюю обитель.

Воистину, они у Нас - в числе избранных, лучших.

Помяни Исмаила (Измаила), Альясу (Елисея) иЗулькифла. Все они принадлежат к числу лучших.

Это - Напоминание, и богобоязненным уготовано прекрасное место возвращения -

сады Эдема, врата которых будут раскрываться перед ними.

Они будут возлежать там, прислонившись, и просить принести им множество фруктов и питье.

Рядом с ними будут сверстницы с потупленными взорами.

Это - то, что обещано вам ко Дню расчета.

Это - Наш неиссякаемый удел.

Вот так! Воистину, для преступивших границы дозволенного уготовано скверное место возвращения -

Геенна, в которой они будут гореть. Как же скверно это ложе!

Это - кипяток и гной. Пусть же они вкушают его.

Им уготованы и другие виды подобных мучений.

Неверующие скажут: «Вот толпа, ввергаемая вместе с вами. Нет им приветствия! Воистину, они будут гореть в Огне!».

Они скажут: «О нет! Это вам не будет приветствия! Это вы преподнесли его нам. Как же скверно это местопребывание!».

Они скажут: «Господь наш! Приумножь многократно мучения в Огне тем, кто преподнес это нам».

Они скажут: «Что с нами? Почему мы не видим мужей, которых мы считали плохими?

Неужели мы несправедливо глумились над ними? Или же просто взоры не падают на них?».

Воистину, препирательство обитателей Огня является истиной.

Скажи: «Я - всего лишь предостерегающий увещеватель. Нет божества, кроме Единственного и Всемогущего Аллаха,

Господа небес, земли и того, что между ними, Могущественного, Всепрощающего».

Скажи: «Это - великая весть,

от которой вы отворачиваетесь.

У меня не было знания о том, как препирались в высшем сонме.

Мне внушается в откровении только то, что я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».

Вот твой Господь сказал ангелам: «Я создам человека из глины.

Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц».

Все ангелы без исключения пали ниц,

кроме Иблиса, который возгордился и стал одним из неверующих.

Он сказал: «О Иблис! Что помешало тебе пасть ниц перед тем, кого Я сотворил Своими обеими Руками? Ты возгордился или же принадлежишь к числу превозносящихся?».

Иблис сказал: «Я лучше него. Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины».

Аллах сказал: «Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит.

И проклятие Мое пребудет над тобой до Дня воздаяния».

Иблис сказал: «Господи! Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены».

Аллах сказал: «Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка

до дня, срок которого определен».

Иблис сказал: «Клянусь Твоим могуществом! Я совращу их всех,

кроме Твоих избранных (или искренних) рабов».

Аллах сказал: «Вот истина! Я говорю только истину.

Я непременно заполню Геенну тобою и всеми, кто последует за тобою».

Скажи: «Я не прошу у вас за это никакого вознаграждения и не обременяю себя измышлениями.

Это - не что иное, как Напоминание для миров.

А вы непременно узнаете весть о нем через определенное время».
Icon