ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ
Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
Elmir Kuliev - Russian translation
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ
Последуйте за теми, кто не просит у вас вознаграждения за совет и руководство. Поистине, они стоят на прямом пути, и вы получите пользу благодаря тому, что они поведут вас по прямому пути блага и успехов.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ
Последуйте за теми, кто не просит у вас награды [платы за призыв к Истине] и кто идет истинным путем (так как они призывают лишь к поклонению и служению только Аллаху)!
Abu Adel - Russian translation
21) Следуйте, о народ, за тем, кто не просит у вас награду за передачу того, с чем явился, и кто следует прямому пути, передавая Откровение от Аллаха. Такие люди достойны того, чтобы за ними последовали».
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم