28.かれの後,われはその民に対し天から軍勢を遣わしはしなかった。またそうするまでもなかった。
الترجمة اليابانية
۞وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
かれの後,われはその民に対し天から軍勢を遣わしはしなかった。またそうするまでもなかった。
Japanese - Japanese translation
われら*はその(男の死と、使徒たちを噓つき呼ばわりした)後、その民に対し、天から(天使*の)軍勢など下すまでもなかった。われら*は(人々を滅ぼすため、わざわざ天使*を)下す者ではなかったのである。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
かれの後、われらはかれの民に対して、天から軍勢(天使たち)を遣わす必要はなかった。それよりも簡単な話で、空からの一声ですんだのだ。懲罰の天使たちを送ることもなかったのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم