وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
И Мы сотворили подобные ковчегу другие средства передвижения, на которых они ездят.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
И Мы создали для них [рабов Аллаха] из подобного ему [ковчегу] то, на что они садятся (для перемещений) [другие средства передвижения].
Abu Adel - Russian translation
42) Признаком Его Единственности и милости, которую Он оказал Своим рабам, для них также является то, что Мы создали для них корабли, подобные ковчегу Нуха.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم