الترجمة الأذرية kitabından الأذرية dilində الغاشية surəsinin tərcüməsi
Verse 1
ﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
1. Aləmi Bürüyənin xəbəri sənə gəlib çatdımı?
Verse 2
ﮂﮃﮄ
ﮅ
2. O gün neçə-neçə üzlər zəlil olub yerə dikiləcək,
Verse 3
ﮆﮇ
ﮈ
3. üzülüb əldən düşəcək,
Verse 4
ﮉﮊﮋ
ﮌ
4. çox qızmar oda girəcək,
Verse 5
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
5. qaynar çeşmədən içirdiləcək.
Verse 6
ﮒﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
6. Onlara daridən başqa bir yemək verilməyəcək.
Verse 7
ﮙﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
7. O onları nə doydurar, nə də aclıqdan xilas edər.
Verse 8
ﮠﮡﮢ
ﮣ
8. O gün neçəsinin üzündə fərəh görünəcək,
Verse 9
ﮤﮥ
ﮦ
9. dünyadakı səylərindən məmnun qalacaq,
Verse 10
ﮧﮨﮩ
ﮪ
10. uca Cənnətdə olacaq,
Verse 11
ﮫﮬﮭﮮ
ﮯ
11. orada faydasız söz eşitməyəcək.
Verse 12
ﮰﮱﯓ
ﯔ
12. Orada axar çeşmələr vardır;
Verse 13
ﯕﯖﯗ
ﯘ
13. Orada hündür taxtlar,
Verse 14
ﯙﯚ
ﯛ
14. düzülmüş piyalələr,
Verse 15
ﯜﯝ
ﯞ
15. yan-yana qoyulmuş yastıqlar,
Verse 16
ﯟﯠ
ﯡ
16. və döşəmələrə sərilmiş xalçalar var.
Verse 17
ﯢﯣﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
17. Məgər onlar dəvənin necə yaradıldığını görmürlər?
Verse 18
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
18. Göyün necə yüksəldiyini görmürlər?
Verse 19
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
19. Dağların necə sancıldığını görmürlər?
Verse 20
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
20. Yerin necə döşədildiyini görmürlər?
Verse 21
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
21. Onlara nəsihət ver! Sən yalnız nəsihətçisən.
Verse 22
ﯽﯾﯿ
ﰀ
22. Sən onların üstündə hökmdar deyilsən.
Verse 23
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
23. Lakin üz döndərib küfr edəni,
Verse 24
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
24. Allah ən şiddətli əzabla cəzalandırar.
Verse 25
ﭛﭜﭝ
ﭞ
25. Şübhəsiz ki, onların dönüşü Bizədir.
Verse 26
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
26. Sonra onları sorğu-suala çəkmək də Bizə aiddir.
تقدم القراءة