سورة الصافات

الترجمة الأذرية

الترجمة الأذرية kitabından الأذرية dilində الصافات surəsinin tərcüməsi

الترجمة الأذرية

الناشر

مجمع الملك فهد

Verse 1
1. And olsun göylərdə və yer­də səf-səf duranlara,
Verse 2
2. imansızları qətiyyətlə qo­vanlara
Verse 4
4. Həqiqətən, sizin məbu­du­nuz Tək­dir!
5. O, həm göylərin, yerin və onların arasındakıların Rəbbi, həm də məşriq­lərin Rəbbidir.
8. Onlar artıq ali topluma – mələk­lə­rin söhbətlərinə qulaq asa bil­məz­lər və hər tərəfdən üst­lə­rinə yandırıb yaxan alov­lar yağ­dırılar
9. və oradan qovularlar. On­ları uzun sürəcək bir əzab göz­ləyir.
10. Lakin şeytanlardan hər kim o söh­bətlərdən bir söz qa­pıb qa­çar­sa, onu yan­dırıb-yaxan par­laq bir alov təqib edər.
11. Kafirlərdən soruş ki, on­la­rı ya­rat­maq çətindir, yoxsa Bi­zim baş­qa ya­rat­dıqlarımızı? Biz ki onları yapışqan kimi palçıq­dan ya­rat­dıq.
Verse 12
12. Sən onlara təəccüb edir­sən, onlar isə səni ələ salırlar.
Verse 13
13. Onlara xatırlatdıqda dü­şü­nüb ib­rət almırlar.
16. Məgər biz öldükdən, sür-sümük olub torpağa çevrildik­dən son­ra diril­di­ləcəyikmi?
Verse 17
17. Ya da atalarımızmı di­ril­diləcəklər?”
Verse 18
18. De: “Bəli, özü də, zəlil günə qal­mış olduğunuz halda di­ril­di­lə­cək­siniz”.
19. Bu, təkcə dəhşətli bir səs olacaq və onlar qəfildən dirilib gör­mə­yə baş­la­yacaqlar.
20. Günahkarlar deyəcəklər: “Vay ha­lı­mıza! Bu ki, Haqq-he­sab gü­nüdür!”
22. Mələklərə belə əmr olu­na­caq: “Top­layın bir yerə za­lım­la­rı, on­la­rın yol­daş­larını və iba­dət etdiklərini –
Verse 24
24. Onları dayandırın, çün­ki onlar sor­ğu-sual olunacaq­lar”.
Verse 25
25. Günahkarlara deyiləcək: “Si­zə nə olub ki, bir-birinizə kö­mək et­mirsi­niz?”
28. Tabe olanlar deyəcəklər: “Siz bi­zim yanımıza sağ tərəf­dən gə­lirdi­niz”.
29. Başçılar deyəcəklər: “Xeyr! Siz inanan adamlar de­yildiniz.
31. Rəbbimizin Sözü bizim barə­miz­də həqiqətə çevrildi. Biz əza­bı hökmən dadacağıq.
Verse 32
32. Biz sizi azdırdıq. Çünki biz özü­müz də azmış adamlar idik”.
Verse 34
34. Həqiqətən, Biz günah­kar­larla be­lə rəftar edəcəyik.
36. və deyirdilər: “Məgər bir məcnun şairə görə məbud­la­rı­mızı tərk edəcə­yik?”
37. Xeyr! O, haqqı gətirdi və əvvəlki peyğəmbərləri təsdiq­lə­di.
Verse 38
38. Siz mütləq ağrılı-acılı əza­bı da­da­­caq­sınız.
Verse 40
40. Lakin Allahın seçilmiş ixlaslı qul­ları müstəsnadır.
Verse 41
41. Məhz onlar üçün müəy­yən bir ruzi vardır –
Verse 42
42. Cənnət meyvələri. Onla­ra ehti­ram göstəriləcək –
Verse 44
44. Onlar taxtlar üstündə bir-biri ilə üzbəüz oturacaqlar.
45. Onlar üçün çeşmə şəra­bı ilə dolu piyalələr dolandırıla­caq­.
Verse 46
46. Özü də ağappaq, içənlə­rə ləzzət verən bir şərab.
Verse 48
48. Onların yanında baxış­ları öz ərlə­ri­nə dikilmiş iri qara­ gözlü hu­rilər ola­caq­.
Verse 49
49. Özü də qorunub saxla­nılmış yu­murta kimi hurilər.
53. Məgər biz öldükdən, tor­pağa çev­rilib sür-sümük ol­duq­dan son­ra haqq-hesaba çəkilib cəzalandı­rıla­cağıq?”
Verse 54
54. O sözünə davam edib de­yə­cək: “Siz onun harada ol­du­ğunu gör­mək istəyirsi­niz­mi?”
55. O boylanıb yoldaşını Cə­hən­nə­min ortasında görəcək
56. və deyəcək: “Allaha and olsun ki, sən məni də məhv edə­cək­din.
57. Əgər Rəbbimin lütfü ol­masaydı, mən də Cəhənnəmə gə­ti­ri­lən­lər­dən olar­dım.
Verse 58
58. Doğrudanmı biz bir da­ha ölmə­yəcəyik –
59. ilk ölümümüzdən başqa? Doğru­danmı biz heç vaxt əza­ba dü­çar olma­ya­­cağıq?”
67. Sonra da üstündən onla­rı qaynar su ilə qatışdırılmış bir içki göz­ləyir.
Verse 69
69. Həqiqətən, onlar ata-ba­balarını az­mış gördülər,
Verse 70
70. özləri də tez-tələsik on­la­rın izini tutub getdilər.
71. Həqiqətən, onlardan ön­cə əvvəlki nəsillərin çoxu zə­la­lətə düş­müşdü.
Verse 72
72. Artıq Biz onlara xəbərdar edən peyğəm­bərlər göndərmişdik.
Verse 74
74. Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa.
75. Nuh Bizə yalvarıb ya­xar­dı. Biz çağırışa necə də gözəl ca­vab ve­­rənik!
Verse 78
78. Sonra gələnlər arasında onun üçün gözəl xatirə qoyduq;
Verse 80
80. Həqiqətən, Biz yaxşı iş gö­rənləri belə mükafatlan­dı­rı­rıq.
Verse 81
81. Həqiqətən, o Bizim mö­min qulla­rımızdandır.
85. Onda o, öz atasına və qöv­münə dedi: “Siz nəyə si­tayiş edir­si­­niz?
Verse 87
87. Aləmlərin Rəbbi barə­sin­də nə düşünürsünüz?”
Verse 90
90. Onlar ondan üz çevirib çıxıb get­di­lər.
91. O, xəlvətcə onların mə­budlarının yanına gəlib istehza ilə de­di: “Siz bu təam­ları ye­mir­siniz?
Verse 93
93. Sonra onlara yaxınlaşıb sağ əli ilə bir zərbə endirdi.
Verse 94
94. Bütpərəstlər tələsik onun yanına gəldilər.
Verse 95
95. O dedi: “Siz yonub dü­zəltdiklə­ri­nizəmi sitayiş edir­siniz?
Verse 96
96. Axı sizi də, sizin düzəlt­dik­lərinizi də Allah yarat­mış­dır”.
98. Onlar İbrahimə hiylə qur­maq is­tədilər, Biz də onları rüs­vay et­dik.
99. O dedi: “Mən Rəbbimə doğru ge­di­rəm. O məni doğru yola yö­nəl­dəcək­”.
Verse 100
100. O dedi: “Ey Rəbbim! Mənə əmə­li­salehlərdən olan öv­lad bəxş et!”
Verse 101
101. Biz də onu həlim xa­siy­yətli bir oğlan uşağı ilə müj­də­lədik.
Verse 103
103. Hər ikisi Allahın əm­rinə tabe ol­duqları və İbrahim onu üzüs­tə yerə yıx­dığı zaman
Verse 104
104. Biz onu çağırıb dedik: “Ey İbra­him!
105. Artıq sən yuxunu təs­diq etdin!” Biz yaxşı iş görənləri belə mü­ka­fat­lan­dırırıq.
Verse 107
107. Biz onun əvəzinə bö­yük bir qur­banlığı fidyə verdik.
Verse 108
108. Sonradan gələnlər ara­sında ona gözəl xatirə qoyduq.
Verse 110
110. Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlan­dırı­rıq.
Verse 111
111. Həqiqətən, o, Bizim mö­min qulla­rımızdandır.
Verse 112
112. Ona əməlisalehlərdən olacaq bir peyğəmbər – İshaq ilə müj­də verdik.
113. Biz ona və İshaqa bə­rə­kət ver­dik. Hər ikisinin nəs­lin­də yax­şı iş gö­rənləri də var, açıq-aydın özünə zülm edən­ləri də.
Verse 115
115. Onların hər ikisini və tayfa­la­rı­nı böyük sıxıntıdan qur­tar­dıq.
Verse 116
116. Onlara kömək göstər­dik və on­lar qa­lib gəldilər.
Verse 117
117. Hər ikisinə aydın bir Ki­tab ver­dik.
Verse 118
118. Hər ikisini də doğru yo­la yö­nəltdik.
Verse 119
119. Sonradan gələnlər ara­sında hər ikisinə gözəl xatirə qoy­duq.
Verse 121
121. Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırı­rıq.
Verse 122
122. Həqiqətən, onların iki­si də Bi­zim mömin qullarımız­dan­dır.
Verse 124
124. Bir zaman o öz qöv­mü­nə demişdi: “Məgər qorx­mur­su­nuz?
Verse 125
125. Siz yaradanların ən yax­şısını qo­yub niyə Bələ yal­va­rır­sınız –
Verse 126
126. həm sizin Rəbbiniz, həm də əc­dadlarınızın Rəbbi olan Alla­hımı tərk edirsiniz?”
Verse 127
127. Onlar onu yalançı say­dılar. Ona görə də hamısı Cə­hənnəmə gə­tiri­lə­cək­dir.
Verse 128
128. Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa.
Verse 129
129. Sonradan gələnlər ara­sında ona gözəl xatirə qoyduq.
Verse 131
131. Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırı­rıq.
Verse 132
132. Həqiqətən, o Bizim mö­min qul­larımızdandır.
Verse 134
134. Bir zaman Biz onu və bütün ai­ləsini xilas etdik.
Verse 135
135. Yalnız geridə qalanla­rın içində olan yaşlı bir qadın­dan baş­qa.
Verse 136
136. Sonra da o birilərini yer­li-dibli yox etdik.
Verse 137
137. Siz həm səhər çağı on­la­rın ya­nından keçirsiniz,
Verse 138
138. həm də axşam çağı. Mə­gər an­la­mırsınız?
Verse 141
141. Başqaları ilə birlikdə püşk atdı və uduzanlardan ol­du.
Verse 145
145. O, halsız olduğu vəziy­yətdə Biz onu sahilə çıxartdıq.
Verse 146
146. Və üstünə kölgə salmaq üçün ­qabaq növündən iriyarpaqlı bir bitki bitirdik.
Verse 148
148. Onlar ona iman gətir­di­lər, Biz də onlara müəyyən vax­ta­dək firavanlıq nəsib etdik.
Verse 149
149. Kafirlərdən soruş: “Nə­yə görə qız­lar sənin Rəbbinin, oğ­lan­lar isə onların olmalıdır?”
150. Yoxsa Biz mələkləri di­şi yarat­mı­şıq və onlar da buna şahid olub­lar?
Verse 152
152. “Allah doğmuşdur”. Şüb­həsiz ki, onlar yalançıdırlar.
Verse 153
153. Məgər Allah qızları oğ­lanlardan üstünmü tutmuş­dur?
Verse 154
154. Sizə nə olub, bu necə müha­ki­mə­dir yürüdürsünüz?
Verse 155
155. Məgər düşünüb ibrət alma­ya­caqsınız?
158. Onlar Allahla cinlər ara­sında qohumluq olduğunu uy­dur­du­lar. Hə­qiqətən, cinlər on­ların Cəhənnəmə gə­ti­ri­ləcə­yini bi­lirlər.
Verse 159
159. Allah onların Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır.
Verse 160
160. Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa.
Verse 161
161. Ey müşriklər! Nə siz, nə də sizin tapındıqlarınız
Verse 162
162. heç kəsi Allaha qarşı yol­dan çı­xa­ra bilməzsiniz.
164. Mələklər dedi: “Bizlər­dən hər kə­sin müəyyən bir yeri var­dır.
Verse 166
166. Həqiqətən, biz Allahın şəninə tə­riflər deyirik”.
168. “Əgər bizdə də əvvəl­ki­lərdə olan zikrdən (o kitabdan) olsaydı,
Verse 169
169. biz mütləq Allahın se­çil­miş sə­mimi qulları olardıq”.
Verse 170
170. Lakin onlar onu inkar et­dilər. Onlar tezliklə bilə­cəklər.
Verse 171
171. Bizim elçi göndərdi­yi­miz qul­la­rımız haqqında bu Sö­zü­müz əzəldən deyilmişdi:
Verse 172
172. “Həqiqətən, onlara kö­mək gös­tə­riləcək.
Verse 175
175. Onlara bax! Onlar tez­liklə əzabı görəcəklər.
Verse 176
176. Onlar əzabımızın tez­lik­lə gəl­mə­sinimi istəyirlər?
177. Əzab onların yurdları­na endiyi zaman qorxudulan­la­rın sa­ba­hı necə də pis olacaq!
Verse 179
179. Onlara bax! Onlar tez­liklə əzabı görəcəklər.
180. Qüdrət sahibi olan Rəb­bin pak­dır, müşriklərin Ona aid et­dik­ləri sifət­lərdən uzaqdır.
تقدم القراءة