الترجمة الأذرية kitabından الأذرية dilində التكوير surəsinin tərcüməsi
Verse 1
ﭙﭚﭛ
ﭜ
1. Günəş sarınacağı zaman;
Verse 2
ﭝﭞﭟ
ﭠ
2. ulduzlar soluxub sönəcəyi zaman;
Verse 3
ﭡﭢﭣ
ﭤ
3. dağlar hərəkətə gətiriləcəyi zaman;
Verse 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
4. boğaz dəvələr başlı-başına qalacaqları zaman;
Verse 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
5. vəhşi heyvanlar bir yerə toplanacağı zaman;
Verse 6
ﭭﭮﭯ
ﭰ
6. dənizlər alovlanacağı zaman;
Verse 7
ﭱﭲﭳ
ﭴ
7. hər kəs öz tayına qovuşdurulacağı zaman;
Verse 8
ﭵﭶﭷ
ﭸ
8. diri-diri torpağa basdırılmış qız uşağı soruşulacağı zaman –
Verse 9
ﭹﭺﭻ
ﭼ
9. hansı günaha görə öldürülmüşdür;
Verse 10
ﭽﭾﭿ
ﮀ
10. səhifələr açılacağı zaman;
Verse 11
ﮁﮂﮃ
ﮄ
11. göy qopardılacağı zaman;
Verse 12
ﮅﮆﮇ
ﮈ
12. Cəhənnəm alovlandırılacağı zaman
Verse 13
ﮉﮊﮋ
ﮌ
13. və Cənnət möminlərə yaxınlaşdırılacağı zaman;
Verse 14
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
14. hər kəs bu gün üçün özünə nə tədarük etdiyini biləcəkdir.
Verse 15
ﮒﮓﮔ
ﮕ
15. And içirəm gecə çıxıb gündüz batan ulduzlara,
Verse 16
ﮖﮗ
ﮘ
16. seyrə çıxıb gizlənən səyyarələrə,
Verse 17
ﮙﮚﮛ
ﮜ
17. qaralmaqda olan gecəyə,
Verse 18
ﮝﮞﮟ
ﮠ
18. və açılmaqda olan səhərə!
Verse 19
ﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
19. Həqiqətən, bu, göndərdiyimiz möhtərəm bir elçinin sözüdür.
Verse 20
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
20. O elçi ki, qüvvətlidir, Ərşin sahibi yanında böyük hörmət sahibidir,
Verse 21
ﮭﮮﮯ
ﮰ
21. orada itaət ediləndir, etibarlıdır.
Verse 22
ﮱﯓﯔ
ﯕ
22. Sizin dostunuz Muhəmməd divanə deyil.
Verse 23
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
23. O, Cəbraili aydın üfüqdə gördü.
Verse 24
ﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
24. O, qeybdən gələn xəbərləri sizdən əsirgəyən deyil.
Verse 25
ﯡﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
25. Bu Quran daşqalaq olunmuş şeytanın sözü də deyildir.
Verse 26
ﯧﯨ
ﯩ
26. Elə isə ondan üz döndərib hara gedirsiniz?
Verse 27
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
27. Bu, aləmlərə yalnız bir nəsihətdir –
Verse 28
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
28. sizlərdən doğru yolda olmaq istəyənlər üçün.
Verse 29
29. Aləmlərin Rəbbi Allah istəməyincə, siz istəyə bilməzsiniz!
تقدم القراءة