الترجمة الأذرية kitabından الأذرية dilində الليل surəsinin tərcüməsi
Verse 1
ﮡﮢﮣ
ﮤ
1. And olsun yer üzünü zülmətə bürüməkdə olan gecəyə!
Verse 2
ﮥﮦﮧ
ﮨ
2. And olsun günəşin çıxması ilə aydınlaşan gündüzə!
Verse 3
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
3. And olsun kişini və qadını yaradana!
Verse 4
ﮮﮯﮰ
ﮱ
4. Sizin can atdıqlarınız başqa-başqadır.
Verse 5
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
5. Kim haqqını verir və Allahdan qorxursa,
Verse 6
ﯘﯙ
ﯚ
6. və ən gözəl olan “lə ilahə illəllah” kəlməsini təsdiq edirsə,
Verse 7
ﯛﯜ
ﯝ
7. Biz onu ən asan olana nail edəcəyik.
Verse 8
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
8. Kim də xəsislik edərək Rəbbinə ehtiyacı olmadığını güman edirsə
Verse 9
ﯣﯤ
ﯥ
9. və ən gözəl olan “lə ilahə illəllah” kəlməsini yalan hesab edirsə,
Verse 10
ﭑﭒ
ﭓ
10. Biz onun üstünə ən çətin olanı yükləyəcəyik.
Verse 11
ﭔﭕﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
11. Cəhənnəmə düşdükdə var-dövləti ona fayda verməyəcək.
Verse 12
ﭛﭜﭝ
ﭞ
12. Şübhəsiz ki, doğru yola yönəltmək Bizə aiddir.
Verse 13
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
13. Sözsüz ki, Axirət də, dünya həyatı da Bizimdir.
Verse 14
ﭤﭥﭦ
ﭧ
14. Mən sizi alov saçan bir odla qorxutdum.
Verse 15
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
15. Ona ancaq ən bədbəxt kimsə girər.
Verse 16
ﭭﭮﭯ
ﭰ
16. O kimsə ki, haqqı yalan sayır və ondan üz döndərir.
Verse 17
ﭱﭲ
ﭳ
17. Allahdan ən çox qorxan isə o Oddan uzaqlaşdırılar.
Verse 18
ﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
18. O kimsə ki, malını Allah yolunda verir, günahlardan təmizlənir.
Verse 19
ﭹﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
19. Əvəzi veriləcək nemət üçün onun heç kəsə minnəti olmaz.
Verse 20
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
20. O bunu ancaq Ən Uca Rəbbinin Üzünü dilədiyindən (ixlasla) edər.
Verse 21
ﮆﮇ
ﮈ
21. O, mütləq razı qalacaqdır!
تقدم القراءة