ترجمة معاني سورة ص باللغة السويدية من كتاب Knut Bernström - Swedish translation

Knut Bernström - Swedish translation

آية رقم 2

De som förnekar sanningen av högmod och motsägelselusta [och förkastar dess budskap bör tänka på]

hur många släkten Vi har låtit gå under före dem! [När de såg straffet] ropade de [på förskoning], men den tid då de hade kunnat rädda sig var förbi.

De förvånas över att [en man] ur deras egen krets kommer till dem för att varna dem, och förnekarna av sanningen säger: "Hans vältalighet bländar oss, men det är bara lögn.
آية رقم 9

Eller har de kanske i sina händer din Herres förråd av nåd, Han, den Allsmäktige, Givaren?

Eller har de herraväldet över himlarna och jorden och allt som finns däremellan? Låt dem då med de medel [som står dem till buds] stiga upp [till himlen och därifrån försöka styra allt]!
آية رقم 11

De är bara en liten skara som har gaddat sig samman [mot Profeten]; de är redan besegrade.
آية رقم 13

och [stammen] Thamud och Lots folk och de som befolkade [Madyans] skogklädda dalar, [alla] tog de ställning [mot sanningen] -
آية رقم 14

alla utan undantag beskyllde de budbärarna för lögn - och Mitt straff drabbade dem, rättvist och oundvikligt.

Bär vad de säger [Muhammad] med jämnmod och minns Vår tjänare David, stark till kropp och själ. Han vände alltid tillbaka till Oss [i ånger över sina fel].
آية رقم 18

Vi lät bergen förena sig med honom, vid dagens slut och i soluppgången, i lovsång till Vår ära,
آية رقم 21

HAR DU inte hört berättelsen om de tvistande parterna som klättrade över muren till Davids bönerum?

[David] sade: "Utan tvivel har han gjort dig orätt när han krävde att få din tacka utöver dem han redan hade! Många människor som har gemensamma intressen gör sig skyldiga till [sådana] övergrepp mot varandra, utom de som tror och lever ett rättskaffens liv, men de är ett fåtal." Nu förstod David att Vi hade velat sätta honom på prov, och han bad sin Herre om förlåtelse och föll ned på sitt ansikte i bön och ånger.

Eller skulle Vi behandla dem som tror och lever rättskaffens på samma sätt som dem som stör ordningen på jorden och sprider sedefördärv? Skulle Vi behandla de gudfruktiga på samma sätt som dem som har sjunkit djupt i synd?

Detta är en välsignad Skrift som Vi har uppenbarat för dig, [Muhammad]. Människorna bör tänka över dess budskap och lägga dem på minnet, om de har förstånd.
آية رقم 30

OCH VI skänkte David [sonen] Salomo - en verklig [Guds] tjänare! Han vände alltid tillbaka till Oss med ångerfullt sinne.

sade han: "Jag har fattat sådan kärlek till detta [jordiska] goda att jag glömmer [att åkalla] min Herre!" - [och medan hästarna travade förbi upprepade han detta] till dess de försvann bakom en slöja [av damm; och han befallde:]
آية رقم 33

"För dem tillbaka till mig!" Och då [de åter fördes fram till honom] strök han dem [med handen] över ben och manke.

Och för att pröva Salomo satte Vi en [livlös] kropp på hans tron. Då [förstod han] och vände ångerfull tillbaka till Oss
آية رقم 37

och demonerna [gjorde Vi likaså till hans tjänare] - några arbetade med byggenskap, andra som pärlfiskare,
آية رقم 39

[Och Vi sade:] "Detta är Våra gåvor; du kan ge dem [åt andra] eller behålla dem! Du kommer inte att avkrävas räkenskap."
آية رقم 40

Och Vi har berett honom en hedersam plats i Vår närhet och en lycklig återkomst.
آية رقم 42

[Och Vi sade:] "Stampa i marken med din fot! Där finns friskt vatten så att du kan tvätta dig och dricka."

Och Vi gav honom tillbaka [dem som Vi hade tagit från honom av] hans familj och fördubblade deras antal som en särskild nåd från Oss och som en påminnelse till dem som har förstånd.

[Och Vi sade:] "Tag en näve [gräs] och slå med den och bryt inte din ed!" - Vi såg hans uthållighet och tålamod, en sann [Guds] tjänare! Han vände alltid tillbaka till Oss med ångerfullt sinne.
آية رقم 46

Vi gav dem - en särskild nåd - ett sinne helt inriktat på evigheten
آية رقم 49

[OM ALLT] detta har [Vi] nämnt för att hedra deras minne. Och för de gudfruktiga har Vi [berett] en lycklig återkomst:
آية رقم 50

Edens lustgårdar, vars portar står öppna på vid gavel för dem,
آية رقم 51

och där skall de vila, lutade [mot mjuka kuddar], och allt de kan önska av olika slags frukter och drycker skall bäras fram;
آية رقم 52

och hos dem skall vara oskuldsfulla kvinnor, med blygt sänkta blickar, evigt unga som de själva.
آية رقم 55

Detta [om de rättfärdiga]. Men de som överskred alla gränser i sin orättfärdighet skall få en dyster återkomst;
آية رقم 56

de skall bli lågornas rov i helvetet - detta det vedervärdigaste av vilorum!
آية رقم 57

Detta [måste de utstå] och de skall få brännhett vatten [att dricka] och omges av isande mörker

[Helvetets väktare skall säga:] "Här kommer en hop människor instörtande i hälarna på er." [Men de som ledde andra vilse och först gick in i Elden skall säga:] "Hälsa dem inte välkomna! De skall också brinna i helvetets lågor!"

SÄG [Muhammad:] "Jag är ingenting mer än en varnare - det finns ingen gud utom Gud, den Ende, Han som härskar över allt med oinskränkt makt,
آية رقم 66

Herren över himlarna och jorden och allt som finns däremellan, den Allsmäktige, Den som förlåter och förlåter på nytt."

När Jag har format henne och andats in i henne något av Min ande, fall då ned [alla] på era ansikten inför henne!"
آية رقم 73

Därpå föll änglarna ned på sina ansikten, alla
آية رقم 74

utom Iblees som [vägrade] av högmod och blev en av dem som förnekar sanningen.

[Gud] sade: "Iblees! Vad avhöll dig från att falla ned inför den som Jag har skapat med Mina händer? Tog ditt högmod överhanden eller var du [alltid] en av dem som anser sig förmer än andra?"
آية رقم 79

[Iblees] sade: "Herre! Bevilja mig en frist till den Dag då [människorna] skall uppväckas från de döda!"
آية رقم 80

[Gud] svarade: "Du skall vara bland dem som beviljas en frist
آية رقم 81

till den Dag vars ankomst är känd [bara av Mig]."
آية رقم 82

[Iblees] sade: "Jag svär vid Din Allmakt att jag skall leda dem alla vilse
آية رقم 83

utom [sådana] bland dem som är Dina sant hängivna tjänare!"
آية رقم 84

[Gud] sade: "Detta är sanningen - och, vid Mitt sanna ord, -
آية رقم 85

Jag skall fylla helvetet med dig och de människor som följer dig, alla tillsammans!"

SÄG [Muhammad:] "Jag begär ingen lön av er för detta [budskap] och jag är inte en av dem som ger sig ut för att vara vad de inte är.
آية رقم 87

Denna [Skrift] är ingenting mindre än en påminnelse till alla folk;
آية رقم 88

innan lång tid har gått, kommer ni helt säkert att inse dess sanning."
تقدم القراءة