سورة النازعات

الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد

الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد кітабынан الكازاخية тілінде النازعات сүресінің аудармасы

الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد

الناشر

مجمع الملك فهد

Verse 5
Сондай-ақ істі меңгеруші періштелерге серт.
Verse 6
Ол күні қатты сілкініс болады.
Verse 7
Оның артынан тағы бір сілкінеді.
Verse 8
Ол күні жүректер тітірейді.
Verse 9
Көздері төмен қарайды.
(Олар): "Шын, қайта тірілеміз бе?",- дейді.
(Олар): "Ендеше ол қайғылы бір қайту екен" дейді.
Verse 14
Дереу сол уақытта олар майданда.
Сол уақытта, Раббы, оған қасиетгі "Тұуа" ойпатында дабыстады:
Verse 19
"Саған Раббыңа баратын жолды көрсетейін. Одан қорқарсың"
Verse 20
Мұса, Перғауынға ірі мұғжизаны көрсетті.
Verse 21
Сонда ол, жасынға шығарып, қарсы шықты.
Verse 22
Кейін теріс айналып, жүгірді.
Verse 23
Адамдарды жинап, айғай салып:
Verse 24
"Мен сендердің ең ұлы раббыларың" деді.
Сондықтан Алла, оны ахирет, дүние азабымен қолға алды.
Расында бұнда қорыққан кісі үшін әлбетте бір ғибрат бар.
Сендерді жарату қиын ба? Немесе аспанды? Алла, оны да жасады.
Verse 28
Оның биіктігін көтеріп, оны теңгерді.
Verse 29
Оның түнін қараңғылатып, күндізін жарыққа шығарды.
Verse 31
Одан су және жайылыс майданға келтірді.
Verse 32
Оған таулар орналастырды.
Verse 33
Сендер және малдарың пайдалану үшін.
Verse 34
Бірақ ол ірі уақиға (қиямет) келген сәтте;
Ол күні адамзат не нәрсеге тырысқанын есіне алады.
Verse 36
Тозақ, көретіндерге көрсетіледі.
Verse 37
Ал енді кім шектен шыққан болса,
Verse 38
Оған дүние әсер еткен болса,
Ал енді кім, Раббыны; алдына түрудан қорқып, нәпсісі соққан нәрседен тежеген болса,
Verse 41
Негізінде оның барар жері ұжмақ
(Мұхаммед Ғ.С.) олар саған "Қиямет қашан болады?",- деп сұрақ қояды.
Verse 43
Ол жөнде түсіні беру сенің ісің бе?
Verse 44
Оны қортындысы, Раббыңа байланысты.
Негізінен сен қияметте қорыққан кісілерге бір ескертуші ғанасың.
Олар қияметті көрге күні, дүниеде бір кеш немесе бір сәске тұрғандай ойлайды.
تقدم القراءة