ترجمة معاني سورة الفرقان باللغة الإنجليزية من كتاب Yusuf Ali - English translation

Yusuf Ali - English translation

Al-Furqan


Blessed is He who sent down the criterion to His servant, that it may be an admonition to all creatures;-

And they say: "Tales of the ancients, which he has caused to be written: and they are dictated before him morning and evening."

See what kinds of comparisons they make for thee! But they have gone astray, and never a way will they be able to find!

Nay they deny the hour (of the judgment to come): but We have prepared a blazing fire for such as deny the hour:

And when they are cast, bound together into a constricted place therein, they will plead for destruction there and then!

They will say: "Glory to Thee! not meet was it for us that we should take for protectors others besides Thee: But Thou didst bestow, on them and their fathers, good things (in life), until they forgot the Message: for they were a people (worthless and) lost."

(Allah will say): "Now have they proved you liars in what ye say: so ye cannot avert (your penalty) nor (get) help." And whoever among you does wrong, him shall We cause to taste of a grievous Penalty.

The Day they see the angels,- no joy will there be to the sinners that Day: The (angels) will say: "There is a barrier forbidden (to you) altogether!"

And We shall turn to whatever deeds they did (in this life), and We shall make such deeds as floating dust scattered about.
آية رقم 24

The Companions of the Garden will be well, that Day, in their abode, and have the fairest of places for repose.
آية رقم 25

The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down, descending (in ranks),-

That Day, the dominion as of right and truth, shall be (wholly) for (Allah) Most Merciful: it will be a Day of dire difficulty for the misbelievers.

Those who reject Faith say: "Why is not the Qur'an revealed to him all at once? Thus (is it revealed), that We may strengthen thy heart thereby, and We have rehearsed it to thee in slow, well-arranged stages, gradually.
آية رقم 33

And no question do they bring to thee but We reveal to thee the truth and the best explanation (thereof).

And We command: "Go ye both, to the people who have rejected our Signs:" And those (people) We destroyed with utter destruction.

And the people of Noah,- when they rejected the messengers, We drowned them, and We made them as a Sign for mankind; and We have prepared for (all) wrong-doers a grievous Penalty;-
آية رقم 39

To each one We set forth Parables and examples; and each one We broke to utter annihilation (for their sins).

Seest thou such a one as taketh for his god his own passion (or impulse)? Couldst thou be a disposer of affairs for him?
آية رقم 46

Then We draw it in towards Ourselves,- a contraction by easy stages.

That with it We may give life to a dead land, and slake the thirst of things We have created,- cattle and men in great numbers.

And We have distributed the (water) amongst them, in order that they may celebrate (our) praises, but most men are averse (to aught) but (rank) ingratitude.
آية رقم 52

Therefore listen not to the Unbelievers, but strive against them with the utmost strenuousness, with the (Qur'an).

It is He Who has let free the two bodies of flowing water: One palatable and sweet, and the other salt and bitter; yet has He made a barrier between them, a partition that is forbidden to be passed.

He Who created the heavens and the earth and all that is between, in six days, and is firmly established on the Throne (of Authority): Allah Most Gracious: ask thou, then, about Him of any acquainted (with such things).

When it is said to them, "Prostrate to (Allah) Most Gracious!", they say, "And what is (Allah) Most Gracious? Shall we prostrate to that which thou commandest us?" And it increases their flight (from the Truth).
آية رقم 64

Those who spend the night in adoration of their Lord prostrate and standing;
آية رقم 66

"Evil indeed is it as an abode, and as a place to rest in";
آية رقم 69

(But) the Penalty on the Day of Judgment will be doubled to him, and he will dwell therein in ignominy,-

Those are the ones who will be rewarded with the highest place in heaven, because of their patient constancy: therein shall they be met with salutations and peace,

Say (to the Rejecters): "My Lord is not uneasy because of you if ye call not on Him: But ye have indeed rejected (Him), and soon will come the inevitable (punishment)!"
تقدم القراءة