ترجمة معاني سورة المعارج باللغة التايلاندية من كتاب King Fahad Quran Complex - Thai translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
สูเราะฮฺ อัล-มะอาริจญ์
มีคนหนึ่งได้ขอการลงโทษที่จะต้องเกิดขึ้นอย่างแน่นอน
آية رقم 2
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
สำหรับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นไม่มีผู้ปัดป้องใด ๆ ให้พ้นจาการลงโทษไปได้
آية رقم 3
ﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
(การลงโทษนั้น) มาจากอัลลอฮฺ ผู้เป็นเจ้าของแห่งทางขึ้นสู่เบื้องสูง
آية رقم 4
มะลาอิกะฮฺและอัรรูหฺ (ญิบริล) จะขึ้นไปหาพระองค์ในวันหนึ่งซึ่งกำหนดของมันเท่ากับห้าหมื่นปี (ของโลกดุนยานี้)
آية رقم 5
ﯪﯫﯬ
ﯭ
ดังนั้นเจ้าจงอดทนด้วยความอดทนที่ดีงามเถิด
آية رقم 6
ﯮﯯﯰ
ﯱ
แท้จริงพวกเขา (มุชริกีน)มองเห็นการลงโทษว่าเป็นเรื่องห่างไกล
آية رقم 7
ﯲﯳ
ﯴ
แต่ว่าเราเห็นมัน (การลงโทษ) นั้นเป็นเรื่องใกล้
آية رقم 8
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
วันที่ท้องฟ้าจะเป็นเช่นทองแดงที่หลอมละลาย
آية رقم 9
ﯺﯻﯼ
ﯽ
และบรรดาภูเขาจะเป็นเช่นขนสัตว์ที่ปลิวว่อน
آية رقم 10
ﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
และมิตรสหายจะไม่ถามถึงกัน
آية رقم 11
ถึงแม้ว่าพวกเขาจะประสานสายตาซึ่งกันและกันก็ตาม ผู้ประพฤติชั่วก็ใคร่จะไถ่ตน ให้พ้นจากการลงโทษของอัลลอฮฺในวันนั้นด้วยบุตรหลานของเขา
آية رقم 12
ﭜﭝ
ﭞ
และด้วยภริยาของเขา และด้วยพี่น้องของเขา
آية رقم 13
ﭟﭠﭡ
ﭢ
และด้วยญาติพี่น้องของเขา ซึ่งได้ให้ที่พักอาศัยแก่เขา
آية رقم 14
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
และด้วยผู้ที่อยู่ในแผ่นดินทั้งมวล เพื่อที่จะให้เขารอดพ้นจากการลงโทษ
آية رقم 15
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
ไม่เลยทีเดียว แท้จริงมันเป็นไฟนรกที่ลุกโซน
آية رقم 16
ﭯﭰ
ﭱ
หนังศีรษะถูกลอก ออก (เพราะความร้อนของไฟนรก)
آية رقم 17
ﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
มันจะเรียกผู้ที่ผินหลัง และหันห่างจากความจริง
آية رقم 18
ﭷﭸ
ﭹ
และสะสมทรัพย์สินและปิดบังไว้
آية رقم 19
ﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
แท้จริงมนุษย์นั้นถูกบังเกิดมาเป็นคนหวั่นไหว
آية رقم 20
ﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
เมื่อความทุกข์ยากประสบแก่เขา ก็ตีโพยตีพายกลัดกลุ้ม
آية رقم 21
ﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
และเมื่อคุณความดีประสบแก่เขา ก็หวงแหน
آية رقم 22
ﮊﮋ
ﮌ
นอกจากบรรดาผู้กระทำละหมาด
آية رقم 23
ﮍﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
บรรดาผู้ที่ดำรงมั่นอยู่ในการทำละหมาดของพวกเขาเป็นประจำ
آية رقم 24
ﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
และบรรดาผู้ที่ในทรัพย์สินของพวกเขามีส่วนที่ถูกกำหนดไว้
آية رقم 25
ﮙﮚ
ﮛ
สำหรับผู้ที่เอ่ยขอและผู้ที่ไม่เอ่ยขอ
آية رقم 26
ﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
และบรรดาผู้ที่เชื่อมั่นต่อวันแห่งการตอบแทน (วันกิยามะฮฺ)
آية رقم 27
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
และบรรดาผู้ที่มีความหวาดหวั่นต่อการลงโทษแห่งพระเจ้าของพวกเขา
آية رقم 28
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
แท้จริงการลงโทษแห่งพระเจ้าของพวกเขาไม่เป็นที่ปลอดภัย
آية رقم 29
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
และบรรดาผู้ที่ระวังรักษาทวารของพวกเขา
آية رقم 30
นอกจากแก่คู่ครองของพวกเขา หรือที่มือขวาของพวกเขาครอบครองในลักษณะเช่นนั้นพวกเขาจะไม่เป็นผู้ที่ถูกตำหนิ
آية رقم 31
ดังนั้นผู้ใดล่วงละเมิดนอกเหนือไปจากนั้น ชนเหล่านั้นพวกเขาเป็นผู้ละเมิด
آية رقم 32
ﯧﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
และบรรดาผู้ที่ระวังรักษาสิ่งที่ได้รับมอบหมาย (อะมานะฮฺ) ของพวกเขาและคำมั่นสัญญาของพวกเขา
آية رقم 33
ﯭﯮﯯﯰ
ﯱ
และบรรดาผู้ที่ดำรงมั่นต่อการเป็นพยานของพวกเขา
آية رقم 34
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
และบรรดาผู้ที่ดำรงรักษาในการละหมาดของพวกเขา
آية رقم 35
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
ชนเหล่านั้นจะอยู่ในสวนสวรรค์อันหลากหลายเป็นผู้ได้รับเกียรติ
آية رقم 36
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
มีอะไรเกิดขึ้นแก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาที่วิ่งกระหืดกระหอบมายังเจ้า (มุฮัมมัด)
آية رقم 37
ﰃﰄﰅﰆﰇ
ﰈ
พวกเขานั่งเป็นกลุ่ม ๆ ทางขวาหรือทางซ้ายของเจ้า
آية رقم 38
แต่ละคนในหมู่พวกเขาต่างก็อยากจะเข้าไปอยู่ในสวนสวรรค์อันสุขสำราญกระนั้นหรือ ?
آية رقم 39
ﰒﰓﰔﰕﰖﰗ
ﰘ
ไม่เลยทีเดียวแท้จริงเราได้สร้างพวกเขาจากสิ่งที่พวกเขารู้กันดี
آية رقم 40
ข้าขอสาบานต่อพระเจ้าแห่งบรรดาทิศตะวันออก และบรรดาทิศตะวันตกว่า แท้จริงเรา (อัลลอฮฺ) เป็นผู้เดชานุภาพอย่างแน่นอน
آية رقم 41
ต่อการที่เราจะเปลี่ยนตัวแทนซึ่งดีกว่าพวกเขาและเราจะไม่เป็นผู้หมดความสามารถ
آية رقم 42
ดังนั้น เจ้าจงปล่อยพวกเขาให้มั่วสุมและหลงระเริง จนกว่าพวกเขาจะได้พบกับวัน (กิยามะฮฺ) ของพวกเขา ซึ่งพวกเขาถูกสัญญาไว้
آية رقم 43
วันที่พวกเขาจะออกมาจากหลุมฝังศพอย่างรีบเร่งคล้ายกับพวกเขาวิ่งกรูไปยังเจว็ดของพวกเขา
آية رقم 44
สายตาของพวกเขาละห้อยเศร้าสลดความอัปยศปกคลุมพวกเขา นั่นคือวันที่พวกเขาถูกสัญญาไว้
تقدم القراءة