ترجمة معاني سورة الفجر باللغة الكازاخية من كتاب الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

جمعية خليفة الطاي الخيرية

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

جمعية خليفة الطاي الخيرية

آية رقم 1
Таңғы араймен ант етемін.
آية رقم 3
және жұп әрі тақпен,
آية رقم 4
және өтіп бара жатқан түнмен ант етемін.
آية رقم 5
Міне осылар, ақылына иелік ететіндер үшін / жеткілікті / ант емес пе?
آية رقم 6
Ей, Мұхаммед! / Раббыңның адтықтармен не істегенін көрмедің бе, -
آية رقم 7
ұзын бағаналары бар Ирамға?
آية رقم 8
Олардың ұқсасы басқа елдерде жасалмаған еді.
آية رقم 9
Әрі ойпаттарда жартастарды ойған сәмұдтықтарға,
آية رقم 10
және қазықтар иесі Фиръаунға.
آية رقم 12
әрі онда бұзықтықты көбейткен еді.
آية رقم 13
Сонда Раббың Оларға азап қамшысын жаудырды
آية رقم 14
Анығында, Раббың сөзсіз бақылап тұрушы.
Адамды Раббысы сынап, оны құрметтесе және игілікке бөлесе, ол: «Раббым мені кұрметтеді»,- дейді.
Ал, қашан оны сынап, ризық-несбесін тарылтса, онда ол: «Раббым мені қорлады»,- дейді.
آية رقم 17
Жоқ, олай емес! Сендер жетімге ізет көрсетпейсіңдер,
آية رقم 18
және кедейді тамақтандыруға бір-біріңді қызықтырып, түрткіболмайсыңдар,
آية رقم 19
әрі мирасты бөлмей, өздерің жейсіңдер.
آية رقم 20
Сондай-ақ дүние-мүлікті өте қатты жақсы көресіңдер.
آية رقم 21
Жоқ, олай емес! Жер / сілкініп / теп-тегіс болған кезде,
آية رقم 22
әрі Раббың және сап-сап болып періштелер келген кезде,
және ол күні Жаһаннам келтірілген кезде - міне, сол күні адам еске түсіреді. Алайда, еске түсіруден оған не пайда?
آية رقم 24
Ол: «Әттең! Өмірім үшін / ізгі амалдар / жіберген болсам еді»,- дейді.
آية رقم 25
Сол күні Оның азабындай, ешкім де азаптай алмайды,
آية رقم 26
әрі Оның бұғаулап байлағанындай ешкім байлай алмайды.
آية رقم 27
Ей, орнығып, тыныштық тапқан жан!
آية رقم 28
Раббыңа разы болған және разылығын алған күйде қайт!
آية رقم 29
Енді құлдарымның қатарына кір!
آية رقم 30
Әрі Менің жәннатыма кір!
تقدم القراءة