ترجمة معاني سورة يس باللغة الأذرية من كتاب Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭬ
ﭭ
Ya. Sin.
آية رقم 2
ﭮﭯ
ﭰ
And olsun hikmətli Qurana!
آية رقم 3
ﭱﭲﭳ
ﭴ
Həqiqətən, sən göndərilmiş elçilərdənsən,
آية رقم 4
ﭵﭶﭷ
ﭸ
doğru yoldasan.
آية رقم 5
ﭹﭺﭻ
ﭼ
Bu Quran Qüdrətli və Rəhmli Allah tərəfindən nazil edilmişdir ki,
آية رقم 6
ataları xəbərdar edilməmiş, özləri də qafil olan bir tayfanı xəbərdar edəsən.
آية رقم 7
Onların əksəriyyəti barəsindəki söz gerçəkləşdi. Çünki onlar iman gətirmədilər.
آية رقم 8
Həqiqətən, Biz onların boyunlarına, çənələrinə dirənmiş zəncirlər keçirtmişik. Odur ki, başları təkəbbürlə yuxarı qalxmışdır.
آية رقم 9
Biz onların önlərindən bir sədd, arxalarından da başqa bir sədd çəkdik və gözlərinə pərdə saldıq. Buna görə də onlar haqqı görmürlər.
آية رقم 10
Sən onları qorxutsan da, qorxutmasan da, onlar üçün eynidir, iman gətirməyəcəklər.
آية رقم 11
Sən ancaq Zikrə tabe olub Mərhəmətli Allahı görmədən Ondan çəkinən şəxsi qorxuda bilərsən. Beləsini bağışlanma və çox gözəl bir mükafatla müjdələ.
آية رقم 12
Həqiqətən, ölüləri dirildən, onların bu dünyada törətdiklərini və tərk etdiklərini yazan Bizik. Biz hər şeyi açıq-aydın Yazıda (Lövhi-məhfuzda) qeydə almışıq.
آية رقم 13
Sən onlara o zaman elçilər gəlmiş şəhər sakinlərini misal çək.
آية رقم 14
O zaman onlara iki nəfər elçi göndərdik, amma onlar ikisini də yalançı saydılar. Biz də elçilərimizi üçüncüsü ilə qüvvətləndirdik. Elçilər: “Həqiqətən, biz sizə göndərilmiş elçilərik”– dedilər.
آية رقم 15
Onlar dedilər: “Siz də bizim kimi sadəcə bir insansınız. Mərhəmətli Allah sizə heç bir şey nazil etməmişdir. Siz ancaq yalan danışırsınız”.
آية رقم 16
ﭶﭷﭸﭹﭺﭻ
ﭼ
Elçilər dedilər: “Rəbbimiz bilir ki, biz, həqiqətən də, sizə göndərilmiş elçilərik.
آية رقم 17
ﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
Bizim vəzifəmiz ancaq vəhy olunanı aşkar təbliğ etməkdir”.
آية رقم 18
Onlar dedilər: “Biz sizdə bəd əlamət gördük. Əgər dəvətinizə son qoymasanız, sizi mütləq daşqalaq edəcəyik və bizdən sizə mütləq ağrılı-acılı bir əzab toxunacaqdır”.
آية رقم 19
Elçilər dedilər: “Sizin uğursuzluğunuz öz ucbatınızdandır. Məgər sizə edilən öyüd-nəsihəti bəd əlamət sayırsınız? Doğrusu, siz həddi aşmış bir millətsiniz”.
آية رقم 20
Şəhərin kənarından bir kişi qaça-qaça gəlib dedi: “Ay camaat! Elçilərin ardınca gedin!
آية رقم 21
Sizdən heç bir mükafat istəməyən, özləri də doğru yolda olan şəxslərin ardınca gedin!
آية رقم 22
Mənə nə olub ki, məni yaradana və hüzuruna qaytarılacağınız Allaha ibadət etməyim?
آية رقم 23
Mən heç Ondan başqa məbudlar qəbul edərəmmi? Əgər Mərhəmətli Allah mənə bir zərər yetirmək istəsə, onların şəfaəti mənə heç bir fayda verməz və onlar məni xilas edə bilməzlər.
آية رقم 24
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Bax onda mən açıq-aydın azğınlığa düşmüş olaram.
آية رقم 25
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Həqiqətən, mən sizin Rəbbinizə iman gətirdim. Mənə qulaq asın!”
آية رقم 26
Şəhərin sakinləri bu kişini öldürdükdən sonra ona: “Cənnətə daxil ol!”– deyildi. O dedi: “Kaş xalqım biləydi ki,
آية رقم 27
Rəbbim məni bağışladı və məni hörmətli adamlardan etdi”.
آية رقم 28
Biz ondan sonra xalqının üstünə göydən heç bir qoşun göndərmədik və heç göndərən də deyildik.
آية رقم 29
Onları məhv edən ancaq dəhşətli bir səs oldu. Onlar birdən sönüb getdilər.
آية رقم 30
Vay bu qulların halına! Onlara elə bir elçi gəlməyib ki, ona istehza etməsinlər.
آية رقم 31
Məgər onlar özlərindən əvvəl neçə-neçə nəsilləri məhv etdiyimizi və onların bir daha geriyə – bunların yanına qayıtmadığını görmürlərmi?
آية رقم 32
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
Hamısı bir yerdə Bizim hüzurumuza gətiriləcəklər.
آية رقم 33
Ölü torpaq onlar üçün bir dəlildir. Biz onu yağışla dirildir, oradan taxıl çıxardırıq, onlar da ondan yeyirlər.
آية رقم 34
Biz orada xurma bağları və üzümlüklər yaratdıq, bulaqlar qaynadıb çıxartdıq ki,
آية رقم 35
onların meyvələrindən və öz əlləri ilə becərdiklərindən yesinlər. Bəs onlar şükür etməyəcəklərmi?
آية رقم 36
Yerin bitirdiklərindən, insanların özlərindən və bilmədiklərindən bütün cütləri yaradan Allah pakdır, müqəddəsdir.
آية رقم 37
Gecə də onlar üçün bir dəlildir. Biz gündüzü ondan ayırıb çıxaran kimi onlar zülmət içində qalırlar.
آية رقم 38
Günəş də özünün qaldığı yerə axıb gedir. Bu, Qüdrətli, Bilən Allahın əzəli hökmüdür.
آية رقم 39
Ay üçün də mənzillər müəyyən etmişik. Nəhayət, o tədricən dönüb xurma ağacının qurumuş budağı kimi əyri olur.
آية رقم 40
Nə günəş aya çatar, nə də gecə gündüzü keçə bilər. Onların hər biri öz orbiti ilə üzüb gedir.
آية رقم 41
Onların nəslini yüklü gəmidə daşımağımız da onlar üçün bir dəlildir.
آية رقم 42
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Biz onlar üçün buna bənzər daha neçə-neçə minik vasitələri yaratdıq.
آية رقم 43
Əgər istəsək, onları suya qərq edərik. Onda nə onların imdadına çatan olar, nə də onlar xilas ola bilərlər.
آية رقم 44
ﭫﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
Yalnız Bizim onlara rəhm etməyimiz və onlara, müəyyən edilmiş vaxtadək, gün-güzəran nəsib etməyimiz istisnadır.
آية رقم 45
Onlara: “Önünüzdə olan və arxanızca gələndən (dünyada və axirətdə olan əzabdan) qorxun ki, bəlkə sizə rəhm oluna!”– deyildikdə üz çevirirlər.
آية رقم 46
Onlara öz Rəbbinin ayələrindən elə bir ayə gəlmir ki, ondan üz döndərməsinlər.
آية رقم 47
Onlara: “Allahın sizə verdiyi ruzidən sərf edin!”– deyildikdə, kafirlər möminlərə deyirlər: “Allahın istədiyi təqdirdə yedirdəcəyi kimsəni bizmi yedirdəcəyik? Siz ancaq açıq-aydın azğınlıq içindəsiniz”.
آية رقم 48
Onlar: “Əgər doğru deyirsinizsə, bu vəd nə vaxt olacaq?”– deyə soruşurlar.
آية رقم 49
Onlar sadəcə olaraq, bir-birləri ilə höcətləşərkən özlərini yaxalayacaq bir tükürpədici səsi gözləyirlər.
آية رقم 50
Onlar nə bir vəsiyyət etməyə qadir olacaq, nə də ailələrinin yanına qayıda biləcəklər.
آية رقم 51
Sur ikinci dəfə üfürülən kimi onlar dərhal qəbirlərdən çıxıb Rəbbinə tərəf axışacaqlar.
آية رقم 52
Onlar deyəcəklər: “Vay halımıza! Bizi yatdığımız yerdən kim qaldırdı? Bu, Mərhəmətli Allahın vəd etdiyi qiyamətdir. Elçilər doğru deyirlərmiş”.
آية رقم 53
Bircə dəhşətli səs qopan kimi onların hamısı hüzurumuza gətiriləcəklər.
آية رقم 54
Bu gün heç kəsə heç bir haqsızlıq edilməyəcəkdir. Sizə ancaq etdiyiniz əməllərin əvəzi veriləcəkdir.
آية رقم 55
Həqiqətən də Cənnət əhli həmin gün nemətlər işində kef çəkəcək.
آية رقم 56
Onlar zövcələri ilə birlikdə kölgəliklərdə taxtlara söykənəcəklər.
آية رقم 57
ﭡﭢﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
Orada onlar üçün meyvələr və istədikləri hər şey vardır.
آية رقم 58
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
Üstəlik Rəhmli Rəbb onlara: “Salam” deyəcək.
آية رقم 59
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
“Bu gün möminlərdən ayrılın, ey günahkarlar!
آية رقم 60
Ey Adəm övladları! Məgər Mən sizə buyurmadımmı ki, şeytana ibadət etməyin, o sizin açıq-aydın düşməninizdir,
آية رقم 61
ﮃﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
Mənə ibadət edin? Doğru yol budur!
آية رقم 62
Artıq şeytan içərinizdən bir çoxlarını yoldan çıxartmışdır. Məgər dərk etmirdiniz?
آية رقم 63
ﮔﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
Bu sizə vəd edilmiş Cəhənnəmdir.
آية رقم 64
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Kafir olduğunuza görə bu gün orada yanın!”
آية رقم 65
Bu gün onların ağızlarına möhür vurarıq. Qazandıqları günahlar barəsində onların əlləri Bizimlə danışar, ayaqları da şəhadət verər.
آية رقم 66
Əgər istəsəydik, onların gözlərini kor edərdik və onda onlar düz yolla getməyə çalışardılar. Amma necə görə bilərdilər?
آية رقم 67
Əgər istəsəydik, onları yerlərindəcə elə eybəcər hala salardıq ki, nə irəli gedə, nə də geri qayıda bilərdilər.
آية رقم 68
Kimə uzun ömür veririksə, onu xilqətcə tərsinə çeviririk. Məgər başa düşmürlər?
آية رقم 69
Biz ona (Muhəmmədə) şer öyrətmədik, bu ona heç yaraşmaz da. Bu ancaq öyüd-nəsihət və aydın Qurandır ki,
آية رقم 70
diri olanları qorxutsun və kafirlər barəsindəki söz gerçəkləşsin.
آية رقم 71
Məgər onlar görmürlər ki, Biz onlardan ötrü sahib olduqları mal-qaranı Öz əllərimizlə yaratmışıq?
آية رقم 72
ﭞﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
Yaratdıqlarımızı öz istifadələrinə verdik ki, bəzilərindən minik kimi yararlansınlar və bəzilərini də yesinlər.
آية رقم 73
Bunlarda onlar üçün başqa mənfəətlər və içiləcək süd də vardır. Yenə də şükür etməyəcəklərmi?
آية رقم 74
Bir çarə tapmaları üçün müşriklər Allahdan başqa məbudlar qəbul etdilər.
آية رقم 75
Amma məbudlar onlara heç bir kömək edə bilməzlər. Hərçənd ki, onlar bunlar üçün hazır durmuş əsgərlərdir.
آية رقم 76
Onların sözü səni kədərləndirməsin. Şübhəsiz ki, Biz onların nəyi gizli saxladıqlarını və nəyi aşkar etdiklərini bilirik.
آية رقم 77
Məgər insan onu nütfədən yaratdığımızı görmür? Budur, o indi açıq-aşkar mübahisə edir.
آية رقم 78
O Bizə bir məsəl çəkdi, lakin yaradılışını unutdu. O dedi: “Çürümüş sümükləri kim dirildə bilər?”
آية رقم 79
De: “Onları ilk dəfə yaradan Özü onları dirildəcəkdir. O, hər bir məxluquna yaxşı bələddir.
آية رقم 80
O sizin üçün yaşıl ağacdan od əmələ gətirdi. Budur, siz indi ondan od yandırırsınız”.
آية رقم 81
Göyləri və yeri yaradan onların eynisini yenidən xəlq etmək qüdrətinə malik olmazmı?! Şübhəsiz ki, O, Yaradandır, Biləndir.
آية رقم 82
Bir şeyi yaratmaq istədikdə ona təkcə: “Ol!” deyər, o da olar.
آية رقم 83
Əlində hər şeyin hökmü Olan Allah pak və müqəddəsdir. Siz ancaq Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız.
تقدم القراءة