ترجمة معاني سورة البروج باللغة تتاري من كتاب Tatar - Tatar translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭛﭜﭝ
ﭞ
Каланча иясе булган күк белән ант итәмен.
آية رقم 2
ﭟﭠ
ﭡ
Вә вәгъдә ителгән кыямәт көне белән.
آية رقم 3
ﭢﭣ
ﭤ
Вә җомга көне яки кыямәткә җыелган халык белән һәм ґәрәфә көне яки кешеләрнең кылган эшләре белен ант итәмен.
آية رقم 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
Чокыр ияләренә ләгънәт булды һәм һәлак булдылар. (Әүвәлге заманда патшасы да халыгы да мөшрикләр булган бер илдә, бер яшь егет иман китереп бер карт мөселманнан ислам динен өйрәнде. Бу хәбәр патшага ирешкәч, егетне чакыртып ислам динен ташла дип төрлечә ґәзап кылды. Егет патшага әйтте: "Халыгыңны җыеп алар алдында бу егетнең Раббысы булган Аллаһ исеме белән атамын, дип үземнең җәям һәм угым белән атсагыз гына үтерә алырсыз", – дип. Патша шулай эшләде, ук егетнең башына тиеп шаһит булды. Җыелган кешеләр, бу егетнең Раббысы Аллаһуга иман китердек, ислам динен кабул иттек, дип кычкырдылар. Патшаның бик каты ачуы килеп, гаскәреннән канау казытып, ул канауга утын тутыртып ут яктырды, ут кызгач ислам диненнән кире чыкмаган кешеләрне берәм-берәм утта яндырдылар. Шулай итеп мөселманнар ислам дине өчен бар да шаһит булдылар. Соңра Аллаһуның әмере илә ут канаудан чыгып патшаны һәм гаскәрләрен яндырып һәлак итте, җаннары җәһәннәмгә китте.)
آية رقم 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
Канау казып ул канауны ут белән тутыручы кәферләргә Аллаһуның ләгънәте булды.
آية رقم 6
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
Кәфер гаскәре мөселманнарны утта яндырганда, патша үзенең якыннары илә тамаша кылып карап утыралар иде.
آية رقم 7
ﭲﭳﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
Алар мөэминнәрне утта яндырып ґәзаб кылуларына гуаһлардыр.
آية رقم 8
Ул кәферләр мөселманнарны утта яндырырлык ґәеп тапмадылар, мәгәр кодрәт иясе вә мактаулы булган Аллаһуга иман китергәннәре өчен генә аларны утта яндырып ґәзаб кылдылар.
آية رقم 9
Ник ышанмаска Аллаһуга, бит җир вә күкләрнең патшалыгы Аның кулындадыр, вә Ул – Аллаһ һәрнәрсәне күрүче вә белүчедер.
آية رقم 10
Тәхкыйк ґәепсез мөэмин ирләрне вә мөэминә хатыннарны хаксыз рәнҗетүчеләр аларны нинди ґәзаб белән булса да ґәзаб кылучылар, соңра тәүбә итеп рәнҗеткән кешеләрнең ризалыгын алмасалар, аларгадыр җәһәннәм ґәзабы һәм каты яндыргучы ут ґәзабы.
آية رقم 11
Тәхкыйк иман китереп яхшы эшләрне эшләп изге гамәлләрне кылган кешеләргә, асларыннан елгалар ага торган җәннәтләр, бу исә олугъ изге теләккә ирешүдер.
آية رقم 12
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Шиксез, синең Раббыңның ґәзаб белән тотмагы, әлбәттә, бик каты вә бик куркынычлы.
آية رقم 13
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Тәхкыйк Ул – Аллаһ башлап халык кылыр һәм үлгәч тергезеп яңадан кайтарыр.
آية رقم 14
ﯙﯚﯛ
ﯜ
Вә Ул тәүбә итеп төзәлүчеләрне ярлыкаучы һәм изге гамәл кылучыларны сөюче.
آية رقم 15
ﯝﯞﯟ
ﯠ
Ул – Аллаһ олугъ булган ґәреш иясе.
آية رقم 16
ﯡﯢﯣ
ﯤ
Теләгән эшене һич кичекмичә кылучы.
آية رقم 17
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Тәхкыйк килер сиңа пәйгамбәрләргә каршы торган кәфер ґәскәрләренең хәбәре.
آية رقم 18
ﯪﯫ
ﯬ
Фиргаун гаскәренең һәм Сәмуд кавеме гаскәренең хәбәре, алар бар да Аллаһ тарафыннан һәлак ителделәр.
آية رقم 19
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Бәлки имансызлар Коръәнгә һәм пәйгамбәргә ышанмауларында сабитлардыр, үлгәнче иман китермәсләр.
آية رقم 20
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
Бит Аллаһ аларның артларыннан төшүче, һич котыла алмаслар.
آية رقم 21
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
Әлбәттә, ул Аллаһудан иңдерелгән китап – олугъ дәрәҗәле вә хөрмәтле Коръәндер.
آية رقم 22
ﯽﯾﯿ
ﰀ
Ул Ләүхүл Мәхфуздә язылмыштыр.
تقدم القراءة