ترجمة معاني سورة البروج باللغة الأوكرانية من كتاب الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
ﰡ
آية رقم 1
ﭛﭜﭝ
ﭞ
Клянуся небом, володарем сузір’їв
آية رقم 2
ﭟﭠ
ﭡ
клянуся Днем обіцяним
آية رقم 3
ﭢﭣ
ﭤ
клянуся свідком і засвідченим
آية رقم 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
Нехай згинуть зібрані біля рову
آية رقم 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
вогняного, розпеченого паливом
آية رقم 6
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
коли всілися вони біля нього
آية رقم 7
ﭲﭳﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
будучи свідками того, як вони чинять з віруючими
آية رقم 8
І вони мстилися їм лише за те, що ті увірували в Аллага, Великого, Хвалимого
آية رقم 9
Якому належить влада над небесами й землею, й Аллаг — усьому сущому Свідок
آية رقم 10
Воістину, тим, які сіяли смуту проти віруючих, чоловіків і жінок, а потім не покаялись, їм кара геєною, їм кара вогняна
آية رقم 11
Воістину, тим, які увірували та чинили добрі справи, їм сади, де течуть ріки. Це — успіх великий
آية رقم 12
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Воістину, кара Господа твого сувора
آية رقم 13
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Воістину, Він починає та повторює
آية رقم 14
ﯙﯚﯛ
ﯜ
І Він — Прощаючий, Люблячий
آية رقم 15
ﯝﯞﯟ
ﯠ
Володар трону, Преславний
آية رقم 16
ﯡﯢﯣ
ﯤ
Чинить Він так, як воліє того
آية رقم 17
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Чи дійшла до тебе розповідь про військ
آية رقم 18
ﯪﯫ
ﯬ
Фірауна та самудитів
آية رقم 19
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Хоча невіруючі й заперечують це
آية رقم 20
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
та Аллаг охоплює їх звідусіль
آية رقم 21
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
А це — преславний Коран
آية رقم 22
ﯽﯾﯿ
ﰀ
який міститься у Скрижалі Захищеній
تقدم القراءة