"¡La paz sea con ustedes!", serán las palabras del Señor Misericordioso.
____________________
La paz sea con ustedes: Dijo Ibn Al Qaiim: “La palabra ‘paz’ implica dos conceptos: ‘La Paz’ es uno de los bellos nombres de Dios, y al mencionarla en el saludo significa: ‘Que las bendiciones de Dios desciendan sobre ti’. ‘Paz’ significa ‘seguridad’, y ese es el significado de la palabra en el saludo: suplicar por la seguridad de quien se saluda, así como afirmar la ‘seguridad’ por parte de quien saluda”.
serán las palabras del Señor Misericordioso: Que les garantizarán seguridad y bienaventuranza por toda la eternidad.
____________________
La paz sea con ustedes: Dijo Ibn Al Qaiim: “La palabra ‘paz’ implica dos conceptos: ‘La Paz’ es uno de los bellos nombres de Dios, y al mencionarla en el saludo significa: ‘Que las bendiciones de Dios desciendan sobre ti’. ‘Paz’ significa ‘seguridad’, y ese es el significado de la palabra en el saludo: suplicar por la seguridad de quien se saluda, así como afirmar la ‘seguridad’ por parte de quien saluda”.
serán las palabras del Señor Misericordioso: Que les garantizarán seguridad y bienaventuranza por toda la eternidad.
الترجمة الإسبانية
58. «Paz (sobre vosotros)», será el saludo del Señor Misericordioso.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
58. “Paz (sobre ustedes)”, será el saludo del Señor Misericordioso.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ
"¡La paz sea con ustedes!", serán las palabras del Señor Misericordioso.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation