ترجمة معاني سورة الصافات باللغة الإنجليزية من كتاب Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒ
ﭓ
As-Saffat
By those ˹angels˺ lined up in ranks,
آية رقم 2
ﭔﭕ
ﭖ
and those who diligently drive ˹the clouds˺,
آية رقم 3
ﭗﭘ
ﭙ
and those who recite the Reminder!
آية رقم 4
ﭚﭛﭜ
ﭝ
Surely your God is One!
آية رقم 5
˹He is˺ the Lord of the heavens and the earth and everything in between, and the Lord of all points of sunrise.
آية رقم 6
ﭦﭧﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Indeed, We have adorned the lowest heaven with the stars for decoration
آية رقم 7
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
and ˹for˺ protection from every rebellious devil.
آية رقم 8
They cannot listen to the highest assembly ˹of angels˺ for they are pelted from every side,
آية رقم 9
ﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
˹fiercely˺ driven away. And they will suffer an everlasting torment.
آية رقم 10
But whoever manages to stealthily eavesdrop is ˹instantly˺ pursued by a piercing flare.
آية رقم 11
So ask them ˹O Prophet˺, which is harder to create: them or other marvels of Our creation? Indeed, We created them from a sticky clay.
آية رقم 12
ﮙﮚﮛ
ﮜ
In fact, you are astonished ˹by their denial˺, while they ridicule ˹you˺.
آية رقم 13
ﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
When they are reminded, they are never mindful.
آية رقم 14
ﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
And whenever they see a sign, they make fun of it,
آية رقم 15
ﮧﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
saying, “This is nothing but pure magic.
آية رقم 16
When we are dead and reduced to dust and bones, will we really be resurrected?
آية رقم 17
ﯗﯘ
ﯙ
And our forefathers as well?”
آية رقم 18
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Say, “Yes! And you will be fully humbled.”
آية رقم 19
It will only take one Blast, then at once they will see ˹it all˺.
آية رقم 20
ﯧﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
They will cry, “Oh, woe to us! This is the Day of Judgment!”
آية رقم 21
˹They will be told,˺ “This is the Day of ˹Final˺ Decision which you used to deny.”
آية رقم 22
˹Allah will say to the angels,˺ “Gather ˹all˺ the wrongdoers along with their peers, and whatever they used to worship
آية رقم 23
instead of Allah, then lead them ˹all˺ to the path of Hell.
آية رقم 24
ﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
And detain them, for they must be questioned.”
آية رقم 25
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
˹Then they will be asked,˺ “What is the matter with you that you can no longer help each other?”
آية رقم 26
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
In fact, on that Day they will be ˹fully˺ submissive.
آية رقم 27
ﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
They will turn on each other, throwing blame.
آية رقم 28
ﭡﭢﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
The misled will say, “It was you who deluded us away from what is right.”
آية رقم 29
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
The misleaders will reply, “No! You disbelieved on your own.
آية رقم 30
We had no authority over you. In fact, you yourselves were a transgressing people.
آية رقم 31
The decree of our Lord has come to pass against us ˹all˺: we will certainly taste ˹the punishment˺.
آية رقم 32
ﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
We caused you to deviate, for we ourselves were deviant.”
آية رقم 33
ﮇﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
Surely on that Day they will ˹all˺ share in the punishment.
آية رقم 34
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
That is certainly how We deal with the wicked.
آية رقم 35
For whenever it was said to them ˹in the world˺, “There is no god ˹worthy of worship˺ except Allah,” they acted arrogantly
آية رقم 36
ﮝﮞﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
and argued, “Should we really abandon our gods for a mad poet?”
آية رقم 37
ﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
In fact, he came with the truth, confirming ˹earlier˺ messengers.
آية رقم 38
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
You will certainly taste the painful torment,
آية رقم 39
ﮯﮰﮱﯓﯔﯕ
ﯖ
and will only be rewarded for what you used to do.
آية رقم 40
ﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
But not the chosen servants of Allah.
آية رقم 41
ﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
They will have a known provision:
آية رقم 42
ﯡﯢﯣ
ﯤ
fruits ˹of every type˺. And they will be honoured
آية رقم 43
ﯥﯦﯧ
ﯨ
in the Gardens of Bliss,
آية رقم 44
ﯩﯪﯫ
ﯬ
facing each other on thrones.
آية رقم 45
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
A drink ˹of pure wine˺ will be passed around to them from a flowing stream:
آية رقم 46
ﯳﯴﯵ
ﯶ
crystal-white, delicious to drink.
آية رقم 47
It will neither harm ˹them˺, nor will they be intoxicated by it.
آية رقم 48
ﯿﰀﰁﰂ
ﰃ
And with them will be maidens of modest gaze and gorgeous eyes,
آية رقم 49
ﰄﰅﰆ
ﰇ
as if they were pristine pearls.
آية رقم 50
ﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
Then they will turn to one another inquisitively.
آية رقم 51
One of them will say, “I once had a companion ˹in the world˺
آية رقم 52
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
who used to ask ˹me˺, ‘Do you actually believe ˹in resurrection˺?
آية رقم 53
When we are dead and reduced to dust and bones, will we really be brought to judgment?’”
آية رقم 54
ﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
He will ˹then˺ ask, “Would you care to see ˹his fate˺?”
آية رقم 55
ﭣﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
Then he ˹and the others˺ will look and spot him in the midst of the Hellfire.
آية رقم 56
ﭩﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
He will ˹then˺ say, “By Allah! You nearly ruined me.
آية رقم 57
ﭯﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
Had it not been for the grace of my Lord, I ˹too˺ would have certainly been among those brought ˹to Hell˺.”
آية رقم 58
ﭶﭷﭸ
ﭹ
˹Then he will ask his fellow believers,˺ “Can you imagine that we will never die,
آية رقم 59
ﭺﭻﭼﭽﭾﭿ
ﮀ
except our first death, nor be punished ˹like the others˺?”
آية رقم 60
ﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
This is truly the ultimate triumph.
آية رقم 61
ﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
For such ˹honour˺ all should strive.
آية رقم 62
ﮌﮍﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
Is this ˹bliss˺ a better accommodation or the tree of Zaqqûm?
آية رقم 63
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
We have surely made it a test for the wrongdoers.
آية رقم 64
ﮘﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Indeed, it is a tree that grows in the depths of Hell,
آية رقم 65
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
bearing fruit like devils’ heads.
آية رقم 66
ﮤﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
The evildoers will certainly ˹be left to˺ eat from it, filling up their bellies with it.
آية رقم 67
Then on top of that they will be given a blend of boiling drink.
آية رقم 68
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Then they will ultimately return to ˹their place in˺ Hell.
آية رقم 69
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Indeed, they found their forefathers astray,
آية رقم 70
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
so they rushed in their footsteps!
آية رقم 71
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
And surely most of the earlier generations had strayed before them,
آية رقم 72
ﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
although We had certainly sent warners among them.
آية رقم 73
ﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
See then what was the end of those who had been warned.
آية رقم 74
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
But not the chosen servants of Allah.
آية رقم 75
ﯺﯻﯼﯽﯾ
ﯿ
Indeed, Noah cried out to Us, and how excellent are We in responding!
آية رقم 76
ﰀﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
We delivered him and his family from the great distress,
آية رقم 77
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
and made his descendants the sole survivors.
آية رقم 78
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
And We blessed him ˹with honourable mention˺ among later generations:
آية رقم 79
ﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
“Peace be upon Noah among all peoples.”
آية رقم 80
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
Indeed, this is how We reward the good-doers.
آية رقم 81
ﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
˹For˺ he was truly one of Our faithful servants.
آية رقم 82
ﭫﭬﭭ
ﭮ
Then We drowned the others.
آية رقم 83
ﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
And indeed, one of those who followed his way was Abraham.
آية رقم 84
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
˹Remember˺ when he came to his Lord with a pure heart,
آية رقم 85
ﭻﭼﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
and said to his father and his people, “What are you worshipping?
آية رقم 86
ﮂﮃﮄﮅﮆ
ﮇ
Is it false gods that you desire instead of Allah?
آية رقم 87
ﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
What then do you expect from the Lord of all worlds?”
آية رقم 88
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
He later looked up to the stars ˹in contemplation˺,
آية رقم 89
ﮒﮓﮔ
ﮕ
then said, “I am really sick.”
آية رقم 90
ﮖﮗﮘ
ﮙ
So they turned their backs on him and went away.
آية رقم 91
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
Then he ˹stealthily˺ advanced towards their gods, and said ˹mockingly˺, “Will you not eat ˹your offerings˺?
آية رقم 92
ﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
What is wrong with you that you cannot speak?”
آية رقم 93
ﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
Then he swiftly turned on them, striking ˹them˺ with his right hand.
آية رقم 94
ﮫﮬﮭ
ﮮ
Later, his people came rushing towards him ˹furiously˺.
آية رقم 95
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
He argued, “How can you worship what you carve ˹with your own hands˺,
آية رقم 96
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
when it is Allah Who created you and whatever you do?”
آية رقم 97
They said ˹to one another˺, “Build him a furnace and cast him into the blazing fire.”
آية رقم 98
ﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
And so they sought to harm him, but We made them inferior.
آية رقم 99
ﯨﯩﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
He later said, “I am leaving ˹in obedience˺ to my Lord. He will guide me.
آية رقم 100
ﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
My Lord! Bless me with righteous offspring.”
آية رقم 101
ﯵﯶﯷ
ﯸ
So We gave him good news of a forbearing son.
آية رقم 102
Then when the boy reached the age to work with him, Abraham said, “O my dear son! I have seen in a dream that I ˹must˺ sacrifice you. So tell me what you think.” He replied, “O my dear father! Do as you are commanded. Allah willing, you will find me steadfast.”
آية رقم 103
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Then when they submitted ˹to Allah’s Will˺, and Abraham laid him on his forehead ˹for sacrifice˺,
آية رقم 104
ﭖﭗﭘ
ﭙ
We called out to him, “O Abraham!
آية رقم 105
You have already fulfilled the vision.” Indeed, this is how We reward the good-doers.
آية رقم 106
ﭣﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
That was truly a revealing test.
آية رقم 107
ﭩﭪﭫ
ﭬ
And We ransomed his son with a great sacrifice,
آية رقم 108
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
and blessed Abraham ˹with honourable mention˺ among later generations:
آية رقم 109
ﭲﭳﭴ
ﭵ
“Peace be upon Abraham.”
آية رقم 110
ﭶﭷﭸ
ﭹ
This is how We reward the good-doers.
آية رقم 111
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
He was truly one of Our faithful servants.
آية رقم 112
ﭿﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
We ˹later˺ gave him good news of Isaac—a prophet, and one of the righteous.
آية رقم 113
We blessed him and Isaac as well. Some of their descendants did good, while others clearly wronged themselves.
آية رقم 114
ﮑﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
And We certainly showed favour to Moses and Aaron,
آية رقم 115
ﮗﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
and delivered them and their people from the great distress.
آية رقم 116
ﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
We helped them so it was they who prevailed.
آية رقم 117
ﮢﮣﮤ
ﮥ
We gave them the clear Scripture,
آية رقم 118
ﮦﮧﮨ
ﮩ
and guided them to the Straight Path.
آية رقم 119
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
And We blessed them ˹with honourable mention˺ among later generations:
آية رقم 120
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
“Peace be upon Moses and Aaron.”
آية رقم 121
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Indeed, this is how We reward the good-doers.
آية رقم 122
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
They were truly ˹two˺ of Our faithful servants.
آية رقم 123
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
And Elias was indeed one of the messengers.
آية رقم 124
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
˹Remember˺ when he said to his people, “Will you not fear ˹Allah˺?
آية رقم 125
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Do you call upon ˹the idol of˺ Ba’l and abandon the Best of Creators—
آية رقم 126
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
Allah, your Lord and the Lord of your forefathers?”
آية رقم 127
ﭑﭒﭓ
ﭔ
But they rejected him, so they will certainly be brought ˹for punishment˺.
آية رقم 128
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
But not the chosen servants of Allah.
آية رقم 129
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
We blessed him ˹with honourable mention˺ among later generations:
آية رقم 130
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
“Peace be upon Elias.”
آية رقم 131
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
Indeed, this is how We reward the good-doers.
آية رقم 132
ﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
He was truly one of Our faithful servants.
آية رقم 133
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
And Lot was indeed one of the messengers.
آية رقم 134
ﭳﭴﭵﭶ
ﭷ
˹Remember˺ when We delivered him and all of his family,
آية رقم 135
ﭸﭹﭺﭻ
ﭼ
except an old woman, who was one of the doomed.
آية رقم 136
ﭽﭾﭿ
ﮀ
Then We ˹utterly˺ destroyed the rest.
آية رقم 137
ﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
You ˹Meccans˺ certainly pass by their ruins day
آية رقم 138
ﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
and night. Will you not then understand?
آية رقم 139
ﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
And Jonah was indeed one of the messengers.
آية رقم 140
ﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
˹Remember˺ when he fled to the overloaded ship.
آية رقم 141
ﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Then ˹to save it from sinking,˺ he drew straws ˹with other passengers˺. He lost ˹and was thrown overboard˺.
آية رقم 142
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Then the whale swallowed him up while he was blameworthy.
آية رقم 143
ﮠﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
Had he not ˹constantly˺ glorified ˹Allah˺,
آية رقم 144
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
he would have certainly remained in its belly until the Day of Resurrection.
آية رقم 145
ﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
But We cast him onto the open ˹shore˺, ˹totally˺ worn out,
آية رقم 146
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
and caused a squash plant to grow over him.
آية رقم 147
ﯚﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
We ˹later˺ sent him ˹back˺ to ˹his city of˺ one hundred thousand people or more,
آية رقم 148
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
who then believed ˹in him˺, so We allowed them enjoyment for a while.
آية رقم 149
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Ask them ˹O Prophet˺ if your Lord has daughters, while the pagans ˹prefer to˺ have sons.
آية رقم 150
ﯬﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Or ˹ask them˺ if We created the angels as females right before their eyes.
آية رقم 151
ﯳﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
Indeed, it is one of their ˹outrageous˺ fabrications to say,
آية رقم 152
ﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
“Allah has children.” They are simply liars.
آية رقم 153
ﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
Has He chosen daughters over sons?
آية رقم 154
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
What is the matter with you? How do you judge?
آية رقم 155
ﭖﭗ
ﭘ
Will you not then be mindful?
آية رقم 156
ﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
Or do you have ˹any˺ compelling proof?
آية رقم 157
ﭞﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Then bring ˹us˺ your scripture, if what you say is true!
آية رقم 158
They have also established a ˹marital˺ relationship between Him and the jinn. Yet the jinn ˹themselves˺ know well that such people will certainly be brought ˹for punishment˺.
آية رقم 159
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Glorified is Allah far above what they claim!
آية رقم 160
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
But not the chosen servants of Allah.
آية رقم 161
ﭺﭻﭼ
ﭽ
Surely you ˹pagans˺ and whatever ˹idols˺ you worship
آية رقم 162
ﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
can never lure ˹anyone˺ away from Him
آية رقم 163
ﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
except those ˹destined˺ to burn in Hell.
آية رقم 164
ﮉﮊﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
˹The angels respond,˺ “There is not one of us without an assigned station ˹of worship˺.
آية رقم 165
ﮐﮑﮒ
ﮓ
We are indeed the ones lined up in ranks ˹for Allah˺.
آية رقم 166
ﮔﮕﮖ
ﮗ
And we are indeed the ones ˹constantly˺ glorifying ˹His praise˺.”
آية رقم 167
ﮘﮙﮚ
ﮛ
They certainly used to say,
آية رقم 168
ﮜﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
“If only we had a Reminder like ˹those of˺ earlier peoples,
آية رقم 169
ﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
we would have truly been Allah’s devoted servants.”
آية رقم 170
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
But ˹now˺ they reject it, so they will soon know.
آية رقم 171
ﮮﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
Our Word has already gone forth to Our servants, the messengers,
آية رقم 172
ﯕﯖﯗ
ﯘ
that they would surely be helped,
آية رقم 173
ﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
and that Our forces will certainly prevail.
آية رقم 174
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
So turn away from the deniers for a while ˹O Prophet˺.
آية رقم 175
ﯣﯤﯥ
ﯦ
You will see ˹what will happen to˺ them, and they too will see!
آية رقم 176
ﯧﯨ
ﯩ
Do they ˹really˺ wish to hasten Our punishment?
آية رقم 177
ﯪﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
Yet when it descends upon them: how evil will that morning be for those who had been warned!
آية رقم 178
ﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
And turn away from them for a while.
آية رقم 179
ﯶﯷﯸ
ﯹ
You will see, and they too will see!
آية رقم 180
ﯺﯻﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
Glorified is your Lord—the Lord of Honour and Power—above what they claim!
آية رقم 181
ﰁﰂﰃ
ﰄ
Peace be upon the messengers.
آية رقم 182
ﰅﰆﰇﰈ
ﰉ
And praise be to Allah—Lord of all worlds.
تقدم القراءة