ترجمة سورة الليل

الترجمة الفارسية - دار الإسلام
ترجمة معاني سورة الليل باللغة الفارسية من كتاب الترجمة الفارسية - دار الإسلام .
من تأليف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام .

سوگند به شب، هنگامی ‌که [همه چیز را] بپوشانَد،
و سوگند به روز، هنگامی‌ که آشکار شود،
و سوگند به ذاتی که نر و ماده را آفرید،
که یقیناً سعی [و تلاش] شما مختلف [و نیک و بد] است.
و اما کسی‌ که [در راه الله] ببخشید و پرهیزگاری نمود
و [وعدۀ الله و سخنان] نیک را تصدیق کند،
به زودی انجام [کار خیر و] آسانی [= اعمال نیکو و انفاق در راه الله] را برایش آسان می‏کنیم.
و اما کسی‌که بخل ورزد و بی‌نیازی بجوید،
و [وعدۀ الله و سخنانِ] نیک را تکذیب کند،
به زودی انجام دشواری [= اعمال شر و پلید] را برایش آسان می‌سازیم [و انجام کار خیر را بر او سخت می‏گردانیم]؛
و در هنگام [مرگ و] ورود به دوزخ، دارایی او سودی به حالش نخواهد داشت.
مسلماً هدایت [بندگان] بر [عهدۀ] ماست.
و محققاً آخرت و دنیا [نیز] از آنِ ماست.
من شما را از آتشی شعله‌ور بیم دادم
که جز بدبخت‌ترین [مردم] در آن نیفتد؛
[همان] کسی ‌که [آیات ما را] تکذیب کرد و روی گرداند
و به زودی پرهیزگارترین [مردم] از آن دور نگه داشته می‌شود.
[همان] کسی‌که مال خود را [در راه الله] می‌بخشد تا [از گناه] پاک شود.
و هیچ كس را به قصد پاداش‌یافتن نعمت نمى‌بخشد؛
مگر [برای] کسبِ رضا [و خشنودی] پروردگار برترش.
و به راستی که [با پاداشِ الله] راضی خواهد شد.
Icon