Allah dedi ki: Öyleyse ''Cennet'ten çık git. Sen artık kovuldun!.''
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Öyleyse o Cennet'ten çık, sen kovuldun! dedi.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Allah şöyle buyurdu: Öyle ise oradan çık! Artık kovuldun!
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Yüce Allah, İblis'e şöyle dedi: "Cennet'ten çık git. Artık sen kovuldun.''
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ
Allah söyle buyurdu: "Öyle ise oradan çik! Sen, artik kovulmus birisin."
Turkish - Turkish translation
قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ
"Öyleyse defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. Doğrusu hesap gününe kadar lanet sanadır" dedi.
Diyanet Isleri - Turkish translation