(27) And the jinn We created before from scorching fire.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
27. And the jinn, We created aforetime from the smokeless flame of fire.
الترجمة الإنجليزية
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
And the jinn race We created earlier of the fire (The Arabic word samum is sometimes understood to be pestilential wind) of a pestilential (fire).
Dr. Ghali - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
And the jinn, We created aforetime from the smokeless flame of fire.
Muhsin Khan - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
And the jinn did We create aforetime of essential fire.
Pickthall - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
And the Jinn race, We had created before, from the fire of a scorching wind.
Yusuf Ali - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
And the jinn We created before from scorching fire.
Sahih International - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
(15:27) while We had brought the jinn into being before out of blazing fire.8
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
the jinn We created before, from the fire of scorching wind.
Abdul Haleem - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
As for the Jānn (the first Jinn), We had created him earlier from the fire of the scorching wind.
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
As for the jinn, We created them earlier from smokeless fire.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
As for the jinn, We created them earlier from smokeless fire.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
And the jinn We created before that, from smokeless fire.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
27. I created the father of the jinn from scolding fire before I created Adam (upon him be peace).
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
whereas the jinn We had created before him out of the fire of scorching winds.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي