إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Воистину, твой Господь - Творец, Знающий.
Elmir Kuliev - Russian translation
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Поистине, Аллах, который тебя сотворил и воспитал, о пророк, Он - Тот, который сотворил всё. Он знает всё про тебя и про них, поэтому ты должен уповать на Него. Ведь во всех твоих и их делах Он знает, что для тебя и для них лучше.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Поистине, Господь твой – Творец (всего) (и) Всезнающий!
Abu Adel - Russian translation
86) О Посланник, воистину, твой Господь – Создатель всякой вещи, Знающий обо всем.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم