ترجمة معاني سورة المعارج باللغة الفنلندية من كتاب Finnish - Finnish translation
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Eräs tiedonhaluinen kyseli, millainen on kuritus, joka on tuleva
آية رقم 2
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
epäuskoisten osaksi. Ei kukaan voi sitä estää.
آية رقم 3
ﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
Se tulee Jumalalta, nousevain portaitten Herralta.
آية رقم 4
Enkelit ja henki nousevat Hänen tykönsä päivänä, jonka pituus on viisikymmentä tuhatta vuotta.
آية رقم 5
ﯪﯫﯬ
ﯭ
Osoita siis jaloa kestävyyttä!
آية رقم 6
ﯮﯯﯰ
ﯱ
He kuvittelevat sen olevan kaukana,
آية رقم 7
ﯲﯳ
ﯴ
mutta Me näemme sen läheltä.
آية رقم 8
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
Sinä päivänä, jolloin taivas on oleva kuin sulaa kuparia
آية رقم 9
ﯺﯻﯼ
ﯽ
ja vuoret kuin villaa,
آية رقم 10
ﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
jolloin ystävä ei kysy ystävää,
آية رقم 11
vaikka he näkevät toisensa. Syyllinen toivoisi tuona päivänä vapautuvansa vaivasta uhraamalla lapsensa,
آية رقم 12
ﭜﭝ
ﭞ
vaimonsa ja veljensä,
آية رقم 13
ﭟﭠﭡ
ﭢ
sukulaisensa, jotka antoivat hänelle suojaa,
آية رقم 14
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
jopa kaikki, jotka maan päälle on luotu, kunhan hän niiden avulla lunastaisi itsensä.
آية رقم 15
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
Ei mitenkään! Sillä katso, tämä on leimuava liekki,
آية رقم 16
ﭯﭰ
ﭱ
joka raastaa pois ihon
آية رقم 17
ﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
ja vaatii omakseen sen, joka kääntyi pois ja pakeni
آية رقم 18
ﭷﭸ
ﭹ
ja joka ahnaasti kokosi rikkautta.
آية رقم 19
ﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
Totisesti on ihminen luotu epävakaiseksi mieleltään:
آية رقم 20
ﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
Kun jokin paha kohtaa häntä, hän on kärkäs valittamaan,
آية رقم 21
ﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
mutta kun jotakin hyvää annetaan hänen osalleen, hän on kiittämätön,
آية رقم 22
ﮊﮋ
ﮌ
lukuunottomatta niitä, jotka rukoilevat,
آية رقم 23
ﮍﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
jotka uskollisesti suorittavat rukouksensa,
آية رقم 24
ﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
niitä, joiden rikkaudessa on määrätty osa
آية رقم 25
ﮙﮚ
ﮛ
kerjäläistä ja osatonta varten;
آية رقم 26
ﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
niitä, jotka uskovat tuomion päivään,
آية رقم 27
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
ja jotka pelkäävät Herransa kuritusta
آية رقم 28
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
ei kukaan, totisesti, saata säästyä kuritukselta, joka on heidän Herraltansa tuleva,
آية رقم 29
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
sekä lukuunottamatta niitä, jotka hillitsevät halujaan
آية رقم 30
paitsi vaimojensa ja orjattariensa suhteen, koska heissä silloin ei ole moittimista.
آية رقم 31
Toisin on niiden, jotka pyrkivät ylittämään tämän, sillä ne ovat lain rikkojia.
آية رقم 32
ﯧﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
Ne, jotka ovat rehellisiä sopimuksissaan ja siinä, mitä heidän huostaansa on uskottu,
آية رقم 33
ﯭﯮﯯﯰ
ﯱ
jotka ovat vilpittömiä todistaessaan
آية رقم 34
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
ja jotka ahkeroivat hartauden harjoituksissa,
آية رقم 35
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
saavat elää paratiisin kunniassa.
آية رقم 36
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
Mutta mitä ajattelevat uskottomat, jotka avosilmin rientävät sinun edelläsi,
آية رقم 37
ﰃﰄﰅﰆﰇ
ﰈ
oikealta ja vasemmalta, ryhmä toisensa jälkeen?
آية رقم 38
Kuvitteleeko heistä kukin pääsevänsä autuuden puutarhaan?
آية رقم 39
ﰒﰓﰔﰕﰖﰗ
ﰘ
Totisesti ei! Totisesti he tietävät, mistä Me olemme luonut heidät.
آية رقم 40
Mutta ei! Vannon idän ja lännen Herran nimessä: »Totisesti Me voimme
آية رقم 41
nostaa heidän sijalleen ne, jotka ovat heitä paremmat, eikä Meitä voi tästä mikään estää.
آية رقم 42
Anna siis heidän jäädä turhien puheittensa varaan ja laskea leikkiä, kunnes heitä katsoo silmästä silmään se päivä, joka on heille ennustettu.
آية رقم 43
Sinä päivänä he tulevat esiin haudoistaan kiirehtien, aivan kuin maalia kohti kiitäen,
آية رقم 44
silmät maahan luotuina, häpeän valtaamina. Tämä on se päivä, joka heille ennustettiin.
تقدم القراءة