۞نَبِّئۡ عِبَادِيٓ أَنِّيٓ أَنَا ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
Сообщи Моим рабам, что Я - Прощающий, Милосердный,
Elmir Kuliev - Russian translation
۞نَبِّئۡ عِبَادِيٓ أَنِّيٓ أَنَا ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
Скажи, о верный пророк, всем рабам Моим, что Я Всепрощающ и прощу грехи тем, которые покаялись Мне, уверовали в Меня и творили добрые деяния, и что Моё милосердие - безгранично.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
۞نَبِّئۡ عِبَادِيٓ أَنِّيٓ أَنَا ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
Возвести (о, Пророк) рабам Моим, что Я – Я Прощающий (и) Милосердный,
Abu Adel - Russian translation
49) О Посланник, сообщи Моим рабам, что, поистине, Я – Прощающий тех из них, кто раскаивается, и Милосердный по отношению к ним.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم