سورة الحاقة

الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله

Traduction de la Sourate Celle qui montre la vérité en الفرنسية de الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله

الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله

Verse 1
L’inévitable [l’Heure qui montre la vérité].
Verse 4
Les Thamûd et les 'Âd avaient traité de mensonge le cataclysme.
Verse 5
Quant aux Thamûd, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort.
Pharaon et ceux qui vécurent avant lui ainsi que les Villes renversées commirent des fautes.
____________________
[983] Les villes renversées: les villes du peuple de Lot, Sodome et Gomorrhe.
Ils désobéirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit d’une façon irrésistible.
C’est Nous qui, quand l’eau déborda , vous avons chargés sur l’Arche.
____________________
[984] Quand l’eau déborda: l’eau du Déluge du temps de Noé.
et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d’un seul coup ;
Verse 15
Ce jour-là alors, l’Evénement se produira,
Verse 23
dont les fruits sont à portées de la main.
Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main gauche, il dira :"Hélas pour moi ! J’aurai souhaité qu’on ne m’ait pas remis mon livre,
Verse 27
Hélas, comme j’aurais souhaité que [ma première mort] fût la définitive.
Verse 29
Mon autorité est anéantie et m’a quitté !"
Verse 30
"Saisissez-le ! Puis, mettez-lui un carcan ;
Il n’a pour lui ici, aujourd’hui, point d’ami chaleureux [pour le protéger],
Verse 40
que ceci [le Coran] est la parole d’un noble Messager ,
____________________
[985] Noble Messager: Il s’agit de Muḥammad transmetteur du Message divin.
Et s’il avait forgé quelques paroles qu’ils Nous avait attribuées,
Verse 50
mais en vérité, ce sera un sujet de regret pour les mécréants,
تقدم القراءة