سورة الجن

الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله

Traduction de la Sourate Les djinns en الفرنسية de الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله

الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله

Dis :"Il m’a été révélé qu’un groupe de djinns prêtèrent l’oreille, puis dirent :"Nous avons certes entendu une Lecture [le Coran] merveilleuse,
____________________
[993] M’a été révélé: ceci implique que le Prophète n’avait pas vu les djinns et qu’il ne s’était même pas rendu compte de leur présence. C’est Allah qui l’en a informé.
Or, il y avait parmi les humains, des hommes qui cherchaient protection auprès des hommes parmi les djinns mais cela ne fît qu’accroître leur détresse.
Nous pensions bien que nous ne saurions jamais réduire Allah à l’impuissance sur la terre et que nous ne saurions jamais le réduire à l’impuissance en nous enfuyant.
Il y a parmi nous les Musulmans, et il y en a les injustes [qui ont dévié]. Et ceux qui se sont convertis à l’Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
Et s’ils se maintenaient dans la bonne direction, Nous les aurions abreuvés, certes d’une eau abondante,
Et quand le serviteur d’Allah s’est mis debout pour L’invoquer, ils faillirent se ruer en masse sur lui.
____________________
[994] Le serviteur d’Allah: Muḥammad (صلى الله عليه وسلم). Ils faillirent se ruer…: il s’agit des mêmes djinns qui s’approchaient du Prophète tandis qu’il récitait le Coran pendant la Ṣalāt, et cela fut la cause de leur conversion. Autre interp.: D’après Ibn-Kaṯīr ce sont les infidèles qui ont failli être contre lui (le Prophète) en masse.
Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours les plus faibles et [lesquels] sont les moins nombreux.
تقدم القراءة