ترجمة معاني سورة القيامة باللغة اللوغندية من كتاب الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
1. Tewali kingaana kulayira lunaku lwakuzuukira.
آية رقم 2
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
2. Era nga bwewatali kingaana kulayira omwoyo ogwejjusa.
آية رقم 3
ﮔﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
3. Abaffe omuntu alowooza nti tetugenda kusobola kuzzaawo magumbage.
آية رقم 4
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
4. Nedda tukisobolera ddala nga bwetulisobola okuzzaawo ennwe zaabwe.
آية رقم 5
ﮡﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
5. Wabula omuntu emirundi egisinga ayagala nnyo okuwangaalira mu kwonoona.
آية رقم 6
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
6. Ngabuuza (mu ngeri ey'okujerega n'okuwakanya) nti olunaku lwokuzuukira lulibaawo ddi.
آية رقم 7
ﮬﮭﮮ
ﮯ
7. Ddala lugenga kubaawo nga n'amaaso g'abantu galiralambala olwokutya.
آية رقم 8
ﮰﮱ
ﯓ
8. Ekitangala kyomwezi kigenda kuggwawo.
آية رقم 9
ﯔﯕﯖ
ﯗ
9. Enjuba n'omwezi birigattibwa (nga tewakyasobola kubaawo kiro namisana).
آية رقم 10
ﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
10. Ku lunaku olwo omuntu agenda kwebuuza nti nzirukirewa!.
آية رقم 11
ﯞﯟﯠ
ﯡ
11. Kyekyo ddala, tewagenda kubaawo muntu weyekweka.
آية رقم 12
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
12. Obuddo ku lunaku olwo bujja kuba eri Mukama Katondawo.
آية رقم 13
ﯧﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
13. Ku lunaku olwo omuntu agenda kutegeezebwa ebyo byonna byeyakola nebyataakola.
آية رقم 14
ﯮﯯﯰﯱﯲ
ﯳ
14. Wabula ate ddala omuntu ye yennyini amanyi bye yakola ne byataakola (newakubadde nga aligezaako okwogera kino nakiri ngayeetonda).
آية رقم 15
ﯴﯵﯶ
ﯷ
15. Newakubadde nga aligezaako okwogera kino nakiri ngayetonda.
آية رقم 16
ﯸﯹﯺﯻﯼﯽ
ﯾ
16. Bwoba osoma Kur'ani toyanguyiriza nga olowooza nti kyekinakuyamba okuginyweeza.
آية رقم 17
ﯿﰀﰁﰂ
ﰃ
17. Anti okugikungaanya kuli kuffe nga era bwekiri kuffe okunywereza ku lulimi lwo ensoma ennungi.
آية رقم 18
ﰄﰅﰆﰇ
ﰈ
18. Kale nno bwetumala okugikusomera (nga tugiyisa ku Jiburilu) goberera ensoma yaayo.
آية رقم 19
ﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
19. Era mazima okuginnyonnyola kuli kuffe.
آية رقم 20
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
20. (Ebyo ebyogeddwa waggulu bimala omuntu okwebuulirira nabyo) wabula ebyembi mmwe mwagala ebyokufuna byensi ebyamangu.
آية رقم 21
ﭖﭗ
ﭘ
21. Nemuleka ebyolunaku lw’enkomerero.
آية رقم 22
ﭙﭚﭛ
ﭜ
22. Ebyenyi bya bantu abamu ku lunaku olwo bigenda kuba nga bitemagana.
آية رقم 23
ﭝﭞﭟ
ﭠ
23. Bigenda kutunula ku Mukama Katonda waabyo.
آية رقم 24
ﭡﭢﭣ
ﭤ
24. Ate nga ebyenyi bya bantu abalala bigenda kuba binyikaavu.
آية رقم 25
ﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
25. Nga bimanyidde ddala nti bigenda kutuukibwako akabi akanene akamenya nenkizi.
آية رقم 26
ﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
26. Naye omwoyo bwegutuuka mu ddokooli.
آية رقم 27
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
27. Abantu webagambira nti ani alina eddagala eriyinza okumuwonya.
آية رقم 28
ﭵﭶﭷ
ﭸ
28. Wabula yye ngamaze okukakasa nti agenda kufa.
آية رقم 29
ﭹﭺﭻ
ﭼ
29. Entumbwe ne yeegatta ku ntumbwe.
آية رقم 30
ﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
30. Olwo nno obuddo buba busigadde eri Katondawo.
آية رقم 31
ﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
31. Naye nga omufu teyasaddaaka wadde okusaala.
آية رقم 32
ﮇﮈﮉ
ﮊ
32. Wabula yalimbisa ebigambo bya Katonda nabyesamba.
آية رقم 33
ﮋﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
33. Olwo nno naatambula nadda eri abantu be nga yeeraga.
آية رقم 34
ﮑﮒﮓ
ﮔ
34. (Aligambibwa nti ekyo) ekikutuuseeko kikugwanidde era ddala kikugwanidde (owange ggwe omwonoonyi).
آية رقم 35
ﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
35. Ate era kikugwanidde ng'ate era ddala kikugwanidde.
آية رقم 36
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
36. Omuntu alowooza nti ayinza okulekwa neyeeyisa nga bwayagala.
آية رقم 37
ﮠﮡﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
37. Tajjukira nti yasooka kuba tondo lyamazzi agazaala agateekebwa mu nabaana.
آية رقم 38
ﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
38. Oluvanyuma naafuuka ekisayisayi, olwo Katonda naamutonda namussaako byonna ebimufuula omuntu.
آية رقم 39
ﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
39. Nga bwatyo bwakola emitendera ebiri, omusajja n'omukazi.
آية رقم 40
40. Abaffe oyo eyakola omuntu mu ngeri eyo tasobola kulamusa bafu!.
تقدم القراءة