ترجمة معاني سورة الصافات باللغة الإيطالية من كتاب Hamza Roberto Piccardo - Italian translation

Hamza Roberto Piccardo - Italian translation

آية رقم 1


Per coloro che si schierano in ranghi,
آية رقم 2

per coloro che respingono con forza,
آية رقم 3

per coloro che recitano il monito:
آية رقم 5

Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il Signore degli Orienti!”.
آية رقم 10

eccetto colui che ne afferri un dettaglio, ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante.
آية رقم 13

Quando viene loro ricordato [il Monito], non vi badano affatto;
آية رقم 17

E così [pure] i nostri avi?”.
آية رقم 32

Noi vi abbiamo traviato, perché in verità noi stessi eravamo traviati”.
آية رقم 36

e dicevano: “Dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.
آية رقم 37

Sì, è venuto con la verità, e ha confermato gli inviati [che lo hanno preceduto].
آية رقم 44

su giacigli rivolti gli uni verso gli altri.
آية رقم 48

E accanto a loro ci saranno quelle dagli sguardi casti, dagli occhi grandi,
آية رقم 56

Gli griderà: “Per Allah, davvero stavi per causare la mia rovina!
آية رقم 57

Senza la benevolenza del mio Signore, sarei stato certamente uno dei dannati.
آية رقم 63

In verità ne abbiamo fatto una prova per gli ingiusti.
آية رقم 71

E prima di loro, certamente, si smarrirono la maggior parte dei loro avi.
آية رقم 90

Gli voltarono le spalle e se ne andarono.
آية رقم 96

mentre è Allah che vi ha creati, voi e ciò che fabbricate”.
آية رقم 101

Gli demmo la lieta novella di un figlio magnanimo.
آية رقم 103

Quando poi entrambi si sottomisero, e lo ebbe disteso con la fronte a terra,
آية رقم 107

E lo riscattammo con un sacrificio generoso.
آية رقم 110

Così ricompensiamo coloro che fanno il bene.

Elargimmo su di lui e su Isacco [la pienezza della benedizione]. Tra i loro discendenti c'è il virtuoso e colui che è palesemente ingiusto nei suoi stessi confronti.
آية رقم 116

prestammo loro soccorso, ed essi ebbero il sopravvento.
آية رقم 117

Demmo ad entrambi la Scrittura esplicita,
آية رقم 126

Allah, il vostro Signore e il Signore dei vostri avi più antichi?
آية رقم 127

Lo trattarono da bugiardo. Infine saranno condotti [al castigo],
آية رقم 135

eccetto una vecchia [che fu] tra coloro che restarono indietro,
آية رقم 141

Quando tirarono a sorte, fu colui che doveva essere gettato [in mare].
آية رقم 148

Credettero e concedemmo loro temporaneo godimento.
آية رقم 149

Poni loro questa domanda: “Il tuo Signore avrebbe figlie e loro figli?”.
آية رقم 152

“Allah ha generato”. In verità sono bugiardi!
آية رقم 159

Gloria ad Allah, Egli è ben più alto di quel che Gli attribuiscono!
آية رقم 161

In verità né voi, né ciò che adorate,
آية رقم 165

In verità siamo schierati in ranghi.
آية رقم 166

In verità siamo noi che glorifichiamo Allah!”
آية رقم 176

È il nostro castigo che cercano di sollecitare?
آية رقم 177

Se si abbatte nei loro pressi, ah, che mattino terribile per coloro che sono stati avvertiti!
آية رقم 180

Gloria al tuo Signore, Signore dell'onnipotenza, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono
تقدم القراءة